poner algo en

Muy útil si quieres poner algo en el tronco.
Very useful if you want to put something in the trunk.
Por ejemplo, debemos evitar poner algo en el alcance global.
For example, we should avoid putting anything into the global scope.
Para poner algo en el preámbulo utilizamos el entorno Preámbulo.
To put something into the preamble we use the Preamble environment.
¿Quizás viste a alguien poner algo en su bebida?
Maybe you saw someone put something in her drink?
Y no quiero poner algo en la comida
And we don't want to put anything on the food
Si usted encuentra la vida es vacía, intenta poner algo en ella.
If you find life is empty, try putting something into it.
Pensé que quizás podría poner algo en la parrilla, y...
I thought maybe I'd throw something on the grill, and...
Deberías poner algo en tus orejas y nariz, ¿verdad?
You should put some on your ears and your nose, right?
¿Sería tan amable de poner algo en la bandeja, señora?
You want to just put something on the tray, ma'am?
Bueno, tengo que poner algo en coma.
Well, I got to put something in a coma.
Mi amiga dice que te vio poner algo en mi bebida.
My friend here said she saw you put something in my drink.
El hombre debe poner algo en el estómago.
A man must put something into his stomach.
Así que tendrán que poner algo en el bolso.
So you all going to have to put something in the bag.
Te vi poner algo en los vasos.
I saw you putting something in the glasses.
Usted puede incluso poner algo en su bolsillo y bolso.
You can even put some in your pocket, bag your energy intake.
Vengan a poner algo en el sombrero.
Come on up and drop something in the hat here.
O tal vez podríamos poner algo en.
Or maybe we could bring something in.
Ahora hay que poner algo en el estómago.
Now we should put something in our stomachs.
Tienes que poner algo en juego, para hacerlo más divertido.
You have to have something on the line to make it fun.
¿No deberíamos poner algo en la tumba?
Shouldn't we put something on the grave?
Palabra del día
la Janucá