policy and procedure
- Ejemplos
In most cases, the policy and procedure should be in writing. | En la mayoría de los casos, la política y el procedimiento se deberán estar por escrito. |
They want and expect to be offered sound guidance on policy and procedure. | Quieren y esperan que se les ofrezca una buena orientación sobre políticas y procedimientos. |
The document on standard policy and procedure in reproductive-health matters sets out the key operational elements. | El documento de política estándar y protocolo en salud reproductiva proporciona los elementos clave del funcionamiento. |
They provide a basis for policy and procedure, but are not to be considered a part of either. | Éstas proveen una base para políticas y procedimientos, pero no se considerarán como parte de ninguna de las dos. |
Issues concerning The Rebel Legion policy and procedure may be voted upon by The Rebel Command Council. | Los asuntos concernientes a las políticas y procedimientos de la Rebel Legion podrán ser votados en el Consejo de Comando Rebelde. |
Information Security Managers are expected to review security policy and procedure and make adjustments accordingly. | Se espera que los Gerentes de Seguridad de la Información para revisar las políticas y procedimientos de seguridad y realizar los ajustes necesarios. |
There is a movement now, within the Control Council, for reconsideration of its whole denazification policy and procedure. | Se están dando ahora movimientos en la Comisión de Control que tratan de reconsiderar toda su política y procedimientos de desnazificación. |
All programs should have a policy and procedure to identify and prevent shaken baby syndrome and abusive head trauma. | Todos los programas deben tener políticas y procedimientos para detectar y prevenir el síndrome del bebé sacudido y el trauma craneoencefálico por maltrato. |
Technology moves quickly, so it's vital to get an upgrade policy and procedure in place before it's requested. | La tecnología cambia rápidamente, por lo que es vital poner en marcha un procedimiento y una política de actualizaciones antes de que se soliciten. |
To return a Case Logic product purchased from another store, please contact that store for their return policy and procedure. | Para devolver un producto de Case Logic comprado en otra tienda, ponte en contacto con esa tienda para conocer su política y procedimiento de devoluciones. |
According to the UNICEF programme, policy and procedure manual, all offices are requested to develop such a plan and keep it updated. | Según el Manual de políticas y procedimientos de los programas del UNICEF, todas las oficinas deben elaborar estos planes y mantenerlos al día. |
Council Offices exist as the voting body elected by the membership for representation in all matters of policy and procedure within The Rebel Legion. | Cargos del Consejo: Representan el cuerpo elegido por los miembros, para representarnos en materias de política y de procedimiento dentro de la Rebel Legion. |
Data Protection–our main policy and procedure document for data protection has been overhauled to meet the standards and requirements of the GDPR. | Protección de datos: nuestro documento principal de políticas y procedimientos para la protección de datos ha sido revisado para cumplir con las normas y los requisitos del RGPD. |
He implements the risk management considering information systems and the application of the enterprise defined risk management policy and procedure. | Implementa la gestión del riesgo teniendo en cuenta los sistemas de información y la aplicación de la política y procedimientos de gestión del riesgo de la empresa. |
UNHCR has developed comprehensive new policy and procedure guidelines to ensure that information is more reliable and disposal procedures are more efficient. | El ACNUR ha elaborado directrices normativas y de procedimiento nuevas y más amplias para lograr que la información sea más fiable y que los procedimientos de enajenación sean más eficaces. |
A CCP shall review its concentration limit policy and procedure at least annually and whenever a material change occurs that affects the risk exposure of the CCP. | Revisarán esas políticas y procedimientos al menos anualmente, y siempre que se produzca un cambio significativo que afecte a la exposición al riesgo de la ECC. |
In addition, a version of the guideline is included in the UNICEF programme policy and procedure manual as a self-assessment tool for country offices. | Además, se incluye una versión de las directrices en el manual de políticas y procedimientos de los programas del UNICEF como instrumento de autoevaluación de las oficinas en los países. |
The draft policy and procedure for childcare centres and boarding houses is expected to be submitted to the Council of Ministers for consideration within the next few months. | Se prevé someter a la consideración del Consejo de Ministros en los próximos meses el proyecto de política y procedimientos relativos a centros de atención infantil e internados. |
In addition, a CCP shall review its concentration limit policy and procedure at least annually and whenever a material change occurs that affects the risk exposure of the CCP. | Además, revisarán esas políticas y procedimientos al menos anualmente, y siempre que se produzca un cambio significativo que afecte a la exposición al riesgo de la ECC. |
It is intended that the Rainforest Alliance RA-Cert division, which oversees RA auditing and certification services, will use this policy and procedure with respect to dispute resolution. | Se pretende que la unidad RA-Cert de Rainforest Alliance, la cual se encarga de los servicios de auditoría y certificación de RA, usará esta política y procedimiento para la resolución de controversias. |
