polar opposites
- Ejemplos
Childhood and old age are polar opposites. | La niñez y la vejez son opuestas. |
Although both games belong to the science fiction genre, they're almost polar opposites in that respect. | Aunque ambos juegos pertenecen al género de ciencia ficción, son casi opuestos en ese aspecto. |
Yin and yang are polar opposites yet complementary and dependent on each other. | El yin y el yang son opuestos entre sí pero también son complementarios y dependen el uno del otro. |
And I want to know if this only happens between polar opposites? | Y ¿quiero saber si esto solo ocurre entre polos opuestos? |
However, in all other respects these bets are polar opposites. | Sin embargo, en todos los demás aspectos, estas apuestas son polos opuestos. |
They were polar opposites, wandering the lands, seemingly sharing a singular purpose. | Eran diametralmente opuestos, viajando por la tierra, aparentemente compartiendo un único propósito. |
In that time, the immigration policies of the two countries have been polar opposites. | En ese momento, las políticas de inmigración de los dos países son polos opuestos. |
How do we achieve this balance with deep understanding and acceptance of being polar opposites? | ¿Cómo conseguimos este equilibrio con una comprensión profunda y una aceptación de ser opuestos polares? |
The two jobs sound like polar opposites, but Owen maintains that they have a lot in common. | Los dos trabajos parecen polos opuestos, pero Owen afirma que tienen mucho en común. |
Their ways were polar opposites. | Sus sendas eran diametralmente opuestas. |
We might find, as I believe the case to be, that they are polar opposites. | Nos podemos encontrar, como creo que es el caso, que sean directamente inversos. |
These two things can sometimes be polar opposites, so there is a constant societal struggle. | Ambos aspectos son diametralmente opuestos a veces, por lo que hay una constante lucha social. |
I guess we're just polar opposites. But that's good because all the polar opposites are disappearing. | Pero eso es bueno, porque todos los polos opuestos están desapareciendo. |
These matters are not dichotomous polar opposites, but two ends of the same continuum. | No se trata de polos opuestos en una dicotomía, sino de dos fines del mismo proceso. |
They were polar opposites: one was honest and reliable, whilst the other was unpredictable and irresponsible. | Ellos eran polarmente opuestos. Uno era honesto y confiable, mientras que el otro era impredecible e irresponsable. |
What he thinks and what he says are often polar opposites, aren't they? | Lo que piensa y lo que dice son a menudo polos opuestos, sabes? |
We should at last stop depicting business and the protection of the climate as being polar opposites. | Deberíamos al fin dejar de visualizar las empresas como contrarias a la protección climática. |
Your passions could be polar opposites but to make your relationship work, you have to be supportive. | Vuestras pasiones pueden ser totalmente diferentes, pero para que una relación funcione, debéis apoyaros. |
The two main seasons are polar opposites: one is characterized by darkness, the other of extreme light. | Las dos estaciones principales son polos opuestos: uno se caracteriza por la oscuridad y el otro por la luz extrema. |
The Grand Experiment refers to the objective of Divine Creator to integrate the two polar opposites, Light and Dark. | El Gran Experimento se refiere al objetivo del Divino Creador para integrar los dos opuestos polares, Luz y Oscuridad. |
