point to it

Popularity
500+ learners.
Method: Name a shape and encourage your child to point to it.
Método: Nombra una forma y anima al niño a señalarla.
If you can point to it, it ain't serious.
Si puede tocarla, no es muy grave.
Please, just point to it.
Por favor, solo señálelo.
Then one should touch the Stone or point to it and start the second circuit and so on until he complete the seven circuits.
Entonces uno debe tocar la piedra o señalarla e iniciar el segundo circuito y así sucesivamente hasta que complete los siete circuitos.
It is prescribed at this point to touch it only; if he cannot do that then he should go away and not point to it.
Está prescrito en este punto que solo la toque; si no puede hacerlo entonces, debe alejarse y no señalarla.
Words are not theosophy in themselves; but they point to it.
Las palabras en sí mismas no son teosofía; pero apuntan hacia ella.
I suppose Colyus thought there was no point to it.
Supongo que Colyus pensó que no merecía la pena.
But all of her symptoms point to it.
Pero todos sus síntomas apuntan a ello.
Locate the PST file at your PC, point to it and confirm opening.
Busque el archivo PST en su PC, apunte a él y apertura confirmar.
I've agreed to this meeting, but I see no point to it.
He aceptado esta reunión, pero no le veo ningún sentido.
I've woken and wondered if there was any point to it.
Me he despertado y preguntado si todo esto tiene algún sentido.
If everyone approved, there'd be no point to it, would there?
Si todos lo aprobaran, esto no tendría sentido, ¿verdad?
When every day seems to have some point to it.
Cuando cada día tenía razón de serlo.
There's no point to it then.
No hay sentido para esto entonces.
There would have been no point to it.
No habría ningún punto por qué hacerlo.
Now, I have a question, and there's a point to it.
Tengo una pregunta y un motivo para hacerla.
Hey, all the signs point to it.
Todos los signos apuntan a ello.
Yet if you don't care, there really isn't much point to it.
Pero a ti no te importa. Entonces no preciso dar.
There's got to be a point to it, right?
Debe haber una razón, ¿verdad?
There'll be no point to it, my dear. He always was a proud man.
No solucionaríamos nada, siempre ha sido un hombre orgulloso.
Palabra del día
el estanque