Para encontrar al "marido", y así podernos casar. | To find the "husband, " so we can get married. |
Para encontrar al "marido", y así podernos casar. | To find the "husband", so we can get married. |
Bueno, yo me alegro de podernos ayudar mutuamente. | Well, I'm just glad we could help each other out. |
Él quería salir de este negocio para podernos ir juntos. | He wanted to get out of this racket so we could go away together. |
Si no puedes venir con nosotras, podernos irnos bien, también, | If you can't come with us, we may as well go. |
Esto fue con el fin de podernos adaptar al medio ambiente. | This is so that we could adapt to the environment. |
Tengo la manera de podernos deshacer de todos esos drones. | I have a way that we can get rid of all the drones. |
Tengo la manera de podernos deshacer de todos esos drones. | I have a way that we can get rid of all the drones. |
Creo que usted va a podernos aclarar esto. | I think you will be able to shed light on this. |
Lo hice para podernos quedar. | I did it so we could stay. |
Nada podernos hacer por nosotros mismos. | We can do nothing of ourselves. |
No podernos usar la misma. | Look, we both can't have the same song. |
Él quería salir de este negocio para podernos ir juntos. | He wanted to get out of this racket so we could go away together. But he knew too much. |
Utilizamos diferentes terminologías pertenecientes a estos diferentes caminos para podernos entender cuando nos comunicamos. | We use different terminologies belonging to these different paths so we can understand each other while communicating. |
Más aún, podernos añadir: todo lo que lesiona los planes del Creador sobre la humanidad. | Indeed, we may add, from all that offends against what the Creator intends for mankind. |
Reducir el ruido mental para dar espacio a los diálogos de nuestro cuerpo y podernos comunicar con él. | Reduce the mental noise to give space to the dialogues of our body and we can communicate with him. |
Era una aventura desconocida para nosotros, pero una gran oportunidad para podernos dedicar full-time en la investigación. | It was an unknown adventure for us, but also a great opportunity to devote ourselves full-time to research. |
Así pues, estamos a la espera de podernos dedicar a todos sus proyectos de desarrollo. | We therefore look forward to receiving all your development projects! |
Es porque no podernos experimentar lo desconocido mientras vivimos, que tenemos miedo de lo desconocido. | It is because we cannot experience the unknown while we are living that we are afraid of it. |
Mariela Quintana.- Sí, porque se les vio el empeño que ellas tenían de podernos resolver ver el niño. | Mariela Quintana.- Yes, because we could see that they were determined to arrange for us to see the boy. |
