poder conseguirse

Es algo que debería poder conseguirse en el marco de las negociaciones que se están celebrando entre los Estados miembros y la UE sobre el futuro de la Política Agrícola Común después del año 2000.
This should be brought to fruition as negotiations take place between the national Member States and the EU on the future of the common agricultural policy post-2000.
No parece que esto vaya a poder conseguirse en un futuro próximo.
However, there are no signs that this is likely to be achieved in the near future.
Éstos no se incluyen con el paquete, pero deberían poder conseguirse sin problemas en cualquier ferretería.
These screws are not contained in the package, but should be readily available at any hardware store.
Caso de no poder conseguirse un arreglo amistoso el conflicto se remite al Departamento de Trabajo.
In the event an amicable settlement cannot be reached, the dispute is referred to the Labour Department for determination.
Además, los productos deberían poder conseguirse en unos plazos claramente delimitados a fin de facilitar la supervisión y la presentación de información al respecto.
Moreover, outputs should be attainable within clearly established time frames to facilitate monitoring and reporting.
Conduzca a través de todas las ciudades y tratar de recoger tanto dinero como puedas para poder conseguirse el mejor coche del juego para 120000 dólares.
Drive through every city and try to collect as much money as you can to be able to get yourself the best car in the game for 120000 dollars.
Palabra del día
amasar