poco menos que

Popularity
500+ learners.
Es poco menos que importante oírte decir eso.
It's almost worth it, hearing you say that.
Sin embargo, conocer y valorar justamente todas las situaciones y expectativas es tarea poco menos que imposible.
However, it is almost impossible to understand and correctly assess all the different situations and expectations.
Mi vida ha sido un poco menos que deseable últimamente.
My life has been a little less than desirable lately.
Mi vida ha sido un poco menos que desastrosa últimamente.
My life has been a little less than desirable lately.
Pero el resultado final fue poco menos que un terremoto.
But the final result was little short of an earthquake.
En nuestro país esto sería poco menos que imposible.
In our country this would be a little less than impossible.
Esta dieta es poco menos que increíble y definitivamente trabaja.
This diet is short of amazing and definitely works.
Díganle a Farnese que sea un poco menos que un abogado.
Tell Farnese to be a little less of a lawyer.
La plancha siempre saca un poco menos que el candidato presidencial.
The slate always obtains a little less than the presidential candidate.
El servicio está degenerando en poco menos que una forma.
The service is degenerating into little else than form.
Sus efectos son poco menos que excelente y notable.
Its effects are nothing short of excellent and remarkable.
Un poco menos que tú, pero... algo.
A little less than you, but... something.
Por lo tanto, la comparación haces, es poco menos que absurda.
Therefore, the comparison you make, is nothing short of absurd.
El vuelo debería llegar en poco menos que una hora.
Flight should be arriving in a little more over an hour.
Los números son poco menos que tambaleándose con un nuevo estudio.
The numbers are nothing short of staggering to a new study.
Los puntos más altos son un poco menos que 5.7km en altitud.
The highest points are just under 5.7 km in altitude.
Para los hombres, hay una elección un poco menos que para las mujeres.
For men, there is a little less choice than for women.
El escape fue poco menos que un milagro.
The escape was nothing less than a miracle.
Visitar Cali y no bailar salsa es poco menos que inaceptable.
Visiting Cali and not salsa dancing is practically unforgivable.
El jardín que vi, era poco menos que increíble.
The garden that I saw was nothing short of amazing.
Palabra del día
el invernadero