poštu

Asimismo, se debaten estas cuestiones en los periódicos nacionales Narodnoe Slovo, Pravda Vostoka y Na Postu y en publicaciones jurídicas especializadas.
In addition, these issues are covered by the national newspapers Narodnoe slovo, Pravda vostoka and Na postu, and also in special legal periodicals.
Estas cuestiones se tratan además en los periódicos nacionales Narodnoe Slovo, Pravda Vostoka, Na Postu y en revistas jurídicas especializadas.
In addition, these issues are covered by the national newspapers Narodnoe slovo, Pravda vostoka and Na postu, as well as by specialist legal periodicals.
Una petición del Capítulo al Gobierno General fue que, teniendo en cuenta las experiencias de los últimos años, revisase el Reglamento de Postu­lantes vigente e hiciese los cambios y reformas necesarios [81].
Bearing in mind the experiences of the last years, the Chapter asked the General Government to revise the current Regulations for Postulants and to make the necessary changes and amendments [81].
Ingresa en el juniorado de Langon-sur-Vilaine en 1962 y cursa estudios secundarios en el juniorado de Varennes-sur-Allier, antes de ir al postu- lantado y noviciado en N.D. de Lacabane (Corrèze).
Entered the junio-rate of Langon sur Vilaine in 1962, and pursued secondary studies at the junio- rate of Varennes sur Allier, before going to the postulancy and novitiate at N.D. de Lacabane (Corrèze).
Palabra del día
el petardo