plutocracia

Popularity
500+ learners.
Ambos fueron movimientos espontáneos se centraron en derrotar la plutocracia.
They were both spontaneous movements focused on defeating the plutocracy.
Y además porque Estados Unidos ya era una plutocracia.
And then because the United States was already a plutocracy.
El estado plutocracia / policía puede ser golpeado por usted.
The plutocracy/police state can be beaten by you.
Vivimos en una plutocracia más que en una democracia.
We live in a plutocracy more than in a democracy.
Este país se ha convertido en una plutocracia.
This country has become a plutocracy.
Pero ellos también sostuvieron que el militarismo conducía a la plutocracia.
But they also held that militarism drives plutocracy.
Las guerras son una elección de plutocracia.
Wars are a choice of plutocracy.
El objetivo es garantizar que la plutocracia no vaya a la quiebra.
The aim is to ensure that the plutocracy does not go bust.
Ciertas otras reformas son necesarias cerciorarse de que no reaparece la plutocracia.
Certain other reforms are needed to make sure that the plutocracy does not reappear.
En otras palabras, siempre acaban pagando los trabajadores, nunca la plutocracia.
In other words, it is always the workers who pay, never the plutocracy.
Actualmente nuestro mundo es una plutocracia.
Our world is now a plutocracy.
En la actualidad nuestro mundo es una plutocracia.
Our world is now a plutocracy.
Tales como plutocracia, autocracia, burocracia.
Such as plutocracy, autocracy, bureaucracy.
Querría recompensarse para el trabajo hecho en el derrocamiento de la plutocracia.
The would want to reward themselves for the work done in overthrowing the plutocracy.
Los representantes políticos de la plutocracia proponen esta "dignidad" a las clases trabajadoras.
The political representatives of the plutocracy are proposing this 'dignity' to the working classes.
Roma, incidentalmente, fue otra gran cultura donde la plutocracia triunfó al adoptar una imagen democrática.
Rome, incidentally, was another culture in which plutocracy triumphed by adopting a democratic guise.
El Partido del Oro es una organización para desafiar la plutocracia, superando dinero en su propio juego.
Gold Party is a scheme to challenge the plutocracy beating money at its own game.
El poder de la plutocracia no cambiará con más mujeres en las instituciones a su servicio.
The power of the plutocracy will not change with more women in the institutions that serve it.
La segunda cosa que me preocupa es la facilidad con la que la plutocracia meritocrática puede volverse aristocracia.
A second thing that worries me is how easily meritocratic plutocracy can become aristocracy.
El partido del oro es una organización para desafiar la plutocracia, batiendo el dinero en su propio juego.
Gold Party is an organization to challenge the plutocracy, beating Money at its own game.
Palabra del día
averiguar