pluripartidismo

La Constitución garantiza el pluripartidismo, así como la libertad de expresión y de prensa.
The Constitution guarantees a multiparty system and freedom of speech and the press.
Gracias al pluripartidismo y a las elecciones regionales y nacionales, los ciudadanos sirios gozan plenamente de sus derechos.
Its multiparty system and regional and national elections ensured Syrian citizens full enjoyment of their rights.
En los 22 años del pluripartidismo muchas cosas han cambiado, desde el número de las listas electorales hasta la manera de hacer la campaña.
Over 22 years of the multiparty system, much has changed–from electoral lists to campaigning methods.
Estas van a ser las décimas elecciones parlamentarias desde la introducción del pluripartidismo, y las séptimas anticipadas.
They are to be the tenth parliamentary elections ever since the multiparty system was introduced in Serbia and the seventh early ones.
En cuanto al primer punto, desde una óptica política, Argelia decidió en 1989 aprobar una constitución que autoriza el pluripartidismo.
On the first point, from a political point of view, Algeria decided in 1989 to adopt a constitution allowing a multi-party system.
Este último órgano jurisdiccional fue disuelto tras la instauración del pluripartidismo en 1989, por lo que debería aplicarse la norma general de competencia.
That court had been dissolved after the introduction of political pluralism in 1989, and thus the general rules on jurisdiction should apply.
Ya había entonces una visión de futuro para captar que una de las bases de esta revolución tendría que ser el pluripartidismo, el pluralismo político.
It was thought that one of the basic premises of this revolution would have to be political pluralism.
Uganda vive una situación política de transición hacia el pluripartidismo, aunque en algunos casos las actividades de los partidos de la oposición han sido objeto de restricciones.
Uganda was undergoing a political transition to multiparty politics, although in some instances various opposition parties' operations had been subjected to restrictions.
El pueblo tiene derecho a escoger entre alternativas reales y por ello se garantizará el pluripartidismo, expresión cívica de las diferentes ideologías democráticas.
The people have a right to select from among real alternatives, and hence, a multi-party system will be guaranteed as a civic expression of various democratic ideologies.
Democracia, pluripartidismo, ¿cuántos partidos quieren y para qué los quieren?, porque nosotros les podemos mostrar los que quieran.
Democracy, multiple parties, how many parties do they want and what do they want them for? Because we can show them all they want.
Por ello, a pesar de la persistencia gubernamental en ignorar el tema del pluripartidismo, la realidad se ha encargado de situarlo en primer plano.
Therefore, in spite of the government's persistence in ignoring the subject of a multi-party system, reality has succeeded in bringing it to the forefront.
En las primeras elecciones para el presidente de Serbia después de la introducción del pluripartidismo, en diciembre de 1990, contendieron nada menos que 32 candidatos.
As many as 32 candidates ran for the office of Serbian president at the first elections after the introduction of multiparty system in December 1990.
Sin embargo, destacados luchadores por la independencia de sus respectivos pueblos, una vez lograda ésta, han respetado el pluripartidismo, tales como Washington, Mahatma Ghandi y el general DeGaulle.
Nevertheless, many distinguished freedom fighters in their respective countries, once independence was achieved, have respected the multi-party system of government. Washington, Mahatma Gandhi and General DeGaulle were among them.
No se conoce un dirigente político que haya creado simultáneamente varios partidos; sin embargo, destacados luchadores por la independencia de sus respectivos pueblos, una vez lograda ésta, han respetado el pluripartidismo, tales como Washington, Mahatma Ghandi y el general DeGaulle.
Nevertheless, many distinguished freedom fighters in their respective countries, once independence was achieved, have respected the multi-party system of government. Washington, Mahatma Gandhi and General DeGaulle were among them.
El respeto de la democracia, que es la llave que abre el camino de la prosperidad, implica la existencia de un sistema político y legislativo estable basado en el pluripartidismo, las elecciones libres y un poder judicial independiente.
Respect for democracy, which was the starting point for achieving prosperity, had resulted from the establishment of a stable political and legislative system based on multi-party politics, free elections and an independent judiciary.
Mientras, la sociedad civil independiente demanda una nueva Constitución, un Estado de derecho, pluripartidismo y elecciones democráticas; y la izquierda, exigiendo además, más democracia directa, más control popular y formas más efectivas de participación y decisión.
Meanwhile, independent civil society demands a new constitution, rule of law, a multi-party system, and democratic elections, and the left, additionally, urges the delivery of a more direct democracy, increased public control, and more effective forms of participation and decision-making.
Si la vía legal está cerrada para implementar el pluripartidismo, ¿qué deben hacer entonces los opositores a Castro?
If the legal route to a multiparty system is closed, what should Castro's opponents do now?
Toca el corazón de la práctica política cubana, que más que de pluripartidismo necesita de pluriopiniones, de plurivoces, de una auténtica logodiversidad.
It goes to the very heart of Cuban political practice, which, more than party pluralism, needs a plurality of opinions, of voices, an authentic diversity.
Nada de esto quiere decir, como piensa el simplista análisis de los estadounidenses, que haya, o que esté a la vuelta de la esquina, la demanda por el pluripartidismo político.
None of this is to say, as some simplistic analyses coming out of the US hold, that the demand for pluralism in terms of political parties is just around the corner.
Palabra del día
el cuervo