pluriempleo
- Ejemplos
Una tasa de 5% pluriempleo apenas representa una amenaza para el empleo. | A 5% moonlighting rate hardly represents a threat to employment. |
Tengo que hablar contigo, Ray, sobre tu pluriempleo. | I need to talk with you, Ray, About your moonlighting. |
Por el momento, voy a seguir con el pluriempleo. | For the being, I'll go on with my multi-jobs. |
¿Desde cuándo tienes pluriempleo como estrella de rock? | Since when do you moonlight as a rock star? |
¿Desde cuándo tienes pluriempleo como estrella de rock? | Since when do you moonlight as a rock star? |
Comenzó pluriempleo como guarda de seguridad, como, una vez a la semana. | He started moonlighting as a security guard, like, once a week. |
El pluriempleo también es común entre aquellos que necesitan aumentar sus ganancias. | Having multiple jobs is also common amongst those who need to increase their earnings. |
Comenzó pluriempleo como guardia de seguridad, al igual que, una vez a la semana. | He started moonlighting as a security guard, like, once a week. |
Friends ya había empezado en el 94, así que hiciste pluriempleo en los vídeos de Seger. | Friends had already started in '94, so you were moonlighting in Seger videos. |
Son objeto de chantajes y a menudo tienen que recurrir al pluriempleo para complementar sus ingresos. | They are subject to bribes and often have to moonlight in order to supplement their incomes. |
Aparte de varios hurtos en las operaciones de servicio post-venta, un problema común, pero sin atención es de pluriempleo. | Apart from multiple pilferage in after-sales service operations, one common yet unattended problem is of Moonlighting. |
Están prohibidos el empleo complementario y el pluriempleo, por ejemplo en la prostitución, el alterne o el consumo obligatorio de alcohol. | Supplementary employment and moonlighting, such as prostitution, hostessing, and mandatory alcohol consumption are prohibited. |
Muchas empresas, a pesar de conocer el robo y la pérdida debido al pluriempleo como, la lucha para impedir esas prácticas. | Many companies, despite knowing about the pilferage and loss due to such moonlighting, struggle to prevent such practices. |
Uno de sus vecinos en Ceyssat, Frédéric Dutheil (32), recurre al pluriempleo para redondear las cuentas. | One of his neighbours in Ceyssat, 32-year-old Frédéric Dutheil, has to regularly take on extra jobs in order to get by. |
Este panorama, tampoco tiene en consideración los niveles de pluriempleo, que están en un nivel similar al índice de desempleo. | This picture does not take into consideration the 'underemployment' levels which are at similar figures to unemployment figures. |
Además, el pluriempleo es algo que muchos tienen que realizar debido al elevado coste que supone vivir en la capital. | In addition, many have to do several jobs, due to the high cost of living in the capital. |
Igualmente, modificaremos el régimen de pluriempleo en la Seguridad Social para garantizar una mayor reducción de las cuotas en la compensación. | Similarly, we will modify the regime of multiple jobs in Social Security to ensure a further reduction of payments in compensation. |
Aunque el pluriempleo no se considera ético en la industria, sin embargo, es un frecuente la práctica de los ingenieros de servicio. | Although moonlighting is not considered to be ethical in the industry, yet it is a prevalent practice among service engineers. |
No abunda el pluriempleo: este fenómeno no existe en la administración pública y es marginal en el sector privado. | There are few people occupying more than one post: this phenomenon does not exist in the public service and is very rare in the private sector. |
Las normas actuales del ACGME solo cuentan el pluriempleo interno (trabajo adicional pagado de atención médica en la misma instalación sanitaria) contra el horario máximo de 80 horas por semana. | Current ACGME rules only count internal moonlighting (additional paid health care work at the same health care facility) against the 80-hour weekly limit. |
