plenitude

Imagining this place in times of plenitude is really fascinating!
¡Imaginar este lugar en época de plenitud es realmente fascinante!
Reside in your own heart and attain to plenitude.
Reside en tu propio corazón y accede a la plenitud.
Mary is already resurrected and she lives in plenitude.
María está ya resucitada y vive en plenitud.
For us, it is the olfactive and visual plenitude.
Para nosotros, es la plenitud olfativa y visual.
Therefore, love is the plenitude of the law.
Por lo tanto, el amor es la plenitud de la ley.
Usage: In the plenitude of his passion he was an exacting lover.
Usage: En la plenitud de su pasión él era un amante exigente.
She invents the evidence when the plenitude of the moment arises.
Inventa la evidencia cuando surge la plenitud del momento.
We can conclude that plenitude or perfection is typical of holiness.
Podemos concluir que la plenitud o la perfección es típica de la santidad.
Relax then in the spatial plenitude of your own Self.
Entonces uno se relaja en la plenitud espacial de su propio Ser.
Everything about the universe Everything is but love and plenitude.
Todo sobre el universo. Todo es amor y plenitud.
Buddha is admired for his happiness, plenitude, wisdom and contentment.
Buda es admirado por su felicidad, la plenitud, la sabiduría y la alegría.
When all is pure spatial consciousness, attain the essence of plenitude.
Cuando todo es pura consciencia espacial, accede a la esencia de la plenitud.
With the Oasis, let carry itself by a wave of comfort and plenitude.
En Oasis, déjate llevar por una ola de comodidad y plenitud.
How can we propose human plenitude if we're fragmented as human beings?
¿Cómo proponer una plenitud humana si somos fragmentados como seres?
It is geared towards the plenitude of happiness for every human person.
Se orienta hacia la plenitud de la felicidad para cada ser humano.
Having so done, he gets endowed with the essence of plenitude.
Al haber hecho así, queda dotado con la esencia de la plenitud.
The plenitude of his message has begun.
La plenitud de su mensaje está en marcha.
We lived in plenitude, we lived in the blue of the skies.
Hemos vivido en plenitud, hemos vivido en el azul de los cielos.
For us, that is plenitude, both olfactory and visual.
Para nosotros es la plenitud olfativa i también visual.
With it, consecration attains its plenitude.
Con ella, la consagracion logra su plenitud.
Palabra del día
el portero