plein]
- Ejemplos
Informa al Le plein Ciel con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform Le plein Ciel in advance of your expected arrival time. |
Informa al magnifique appartement en plein coeur de Dinan con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform magnifique appartement en plein coeur de Dinan in advance of your expected arrival time. |
Informa al Villa sur le toit, design, plein centre con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform Villa sur le toit, design, plein centre in advance of your expected arrival time. |
Informa al Apartment A jullouville, dans residence en plein centre, appartement de type f2 con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform Apartment A jullouville, dans residence en plein centre, appartement de type f2 in advance of your expected arrival time. |
En este alojamiento no se pueden celebrar despedidas de soltero o soltera ni fiestas similares Informa al Appartement plein sud con antelación de tu hora prevista de llegada. | This property will not accommodate hen, stag or similar parties. Please inform Appartement plein sud in advance of your expected arrival time. |
En 1912 viajó a Córcega, donde realizó estudios en plein air, pero juró no volver jamás debido a los constantes vientos de la isla. | The artist travelled to Corsica in 1913, where he made plein air studies, but he vowed never to return because of the constant winds. |
Actividades: visita guiada por el casco antiguo de la ciudad; visita a la Base de plein air de Sainte-Foy y al Cañón de Sainte Anne de Beaupré. | Old City Tour, Visits to the Base de plein air de Sainte-Foy and the Sainte Anne de Beaupré Canyon. |
Comentarios: Actividades: visita guiada por el casco antiguo de la ciudad; visita a la Base de plein air de Sainte-Foy y al Cañón de Sainte Anne de Beaupré. | Comments: Old City Tour, Visits to the Base de plein air de Sainte-Foy and the Sainte Anne de Beaupré Canyon. |
Continué que yo estudio, pintado sobre todo en plein aire con aceites y seguía siendo activo en galerías de arte y la escena donde serví como soldado. | I continued self study, painted mostly in plein air with oils, and remained active in art galleries and the scene wherever I served as a Soldier. |
En resumen, para quien decide transcurrir unas vacaciones en Prato, este se revela como un insospechable museo en plein air para visitar día tras día. | In short, to the tourists who decide to visit it, Prato reveals itself as an unexpected open air museum to be visited day by day. |
Festival de cinéma en plein air de la Villette: Cada verano, el parc de La Villette propone durante 2 meses una serie de proyecciones gratuitas al aire libre. | Festival de Cinéma en Plein Air de la Villette: Every summer, for 2 months, the Parc de La Villette screens free films outdoors. |
En este alojamiento no se pueden celebrar despedidas de soltero o soltera ni fiestas similares Informa al T2 confort tout équipé plein c?ur de ville con antelación de tu hora prevista de llegada. | This property will not accommodate hen, stag or similar parties. Please inform T2 confort tout équipé plein c?ur de ville in advance of your expected arrival time. |
El nuevo sistema de pintura en plein air les llevó a descubrir los más pobres de Italia y muy verdadero, sino también para retratar los rostros de la nueva burguesía en aumento. | The new system of painting en plein air led them to discover Italy's poorest and most true, but also to portray the faces of the new emerging bourgeoisie. |
Los artistas empiezan a pintar au plein air, una de las bases sobre las que se asentaría la pintura impresionista, y comenzaron a otorgar mayor importancia al paisaje puro. | Artists began to paint en plein air, a practice that would become one of the basic tenets of Impressionism, while also starting to give greater importance to pure landscape. |
Precio por noche desde 89 EUR El Riviera Home - Cemenelum terrasse plein sud se encuentra en Niza, a 1,3 km del monasterio de Cimiez, y ofrece una sala de estar con TV de pantalla plana. | Price per night 89 EUR Situated in Nice, 1.3 km from Cimiez Monastery, Riviera Home - Cemenelum terrasse plein sud provides a living room with a flat-screen TV. |
Haz clic sobre el botón de 'Vecino' y descubre más opciones de apuesta o sobre el botón 'Especial' para colocar las apuestas: voisins du zero, tiers du cylindre, orphelins en plein o orphelins a cheval. | Click on the 'Neighbour' button for more betting options or the 'Special' button to place voisins du zero, tiers du cylindre, orphelins en plein or an orphelins a cheval bet. |
En KZ2, Marco Tormen (Praga-Tm) de la región de Veneto se ha impuesto, también al éxito en las finales, así como en KZ3 Junior Lorenzo Petrucci (CRG-TM) de Lazio, autor de otro excelente en plein. | In KZ2 Marco Tormen (Prague-Tm) of the Veneto region has imposed himself, also to the success in both the finals, as well as in KZ3 Junior Lorenzo Petrucci (CRG-TM) of Lazio author of another excellent en plein. |
Vistas en 360º del camping Le Plein Air Des Bories. | With 360-degree views campsite Le Plein Air Des Bories. |
El diseñador Philipp Plein Patricknació en Múnich en 1978. | The designerPhilipp Plein Patrickwas born in Munich in 1978. |
Contacta con la recepción del camping Hotel de Plein Air du Bontemps. | Contact the campsite Hotel de Plein Air du Bontemps. |
