please request

If you need more than 2 rooms, please request group booking.
Si necesita más de 2 habitaciones, solicite reserva de grupo.
Holiday and Event pricing will be different, please request a quote.
Vacaciones y eventos precios serán diferentes, solicite un presupuesto.
First, please request a demo account and try it for FREE.
En primer lugar, solicite una cuenta demo y probar de forma gratuita.
If a double bed is required, please request a renovated room.
Si se desea una cama doble, hay que pedir una habitación renovada.
If you need our services, please request a free quote without obligation.
Si necesita nuestros servicios, solicítenos un presupuesto gratuito sin ningún tipo de compromiso.
Older numbers: please request availabilty and prices.
Números atrasados: consultar existencia y precios.
For further information, please request the pamphlet below from the person signing this letter.
Para obtener mayor información, solicítele a la persona que firma esta carta el siguiente panfleto.
If you are already registered, but have forgotten your password, please request a new password here.
Si ya está registrado y ha olvidado su contraseña, por favor, solicita su nueva contraseña.
Films Printed documents For further information, please request our product brochure or contact us.
Para obtener más información, solicite nuestros folletos de productos o póngase en contacto con nosotros.
If you want to know what solutions we have available for your company, analysing the possible variables, please request more information.
Si quieres conocer qué soluciones tenemos disponibles para tu empresa, analizando las posibles variables, solicítanos más información.
Dogs allowed: small dogs up to 15 kg of weight (Dogs Access Policy–please request)
Se admiten perros: perros pequeños de hasta 15 kg de peso (consultar la política de acceso para perros)
For commercial uses, such as including our brand assets in a product for sale, please request our permission.
Para fines de uso comercial, como incluir nuestros recursos de marca en un producto en venta, solicita nuestra autorización.
For Baker DX version 1.1.4, please request and read the V. 1.1.4 release notes and installation instructions.
Para obtener Baker DX versión 1,1.4, solicite y lea las notas de la versión V. 1,1.4 y las instrucciones de instalación.
Therefore, if you require help beyond the security filters, please request the assistance service at the airport.
Por tanto, si va a necesitar ayuda detrás de los filtros de seguridad, solicite el servicio de asistencia en el aeropuerto.
If you wish to make a booking for more than 14 rooms, please request this type of reservation through theGROUPStab.
Si deseas reservar para más de 14 habitaciones, solicita tu reserva a través del apartado de Grupos en Reservas.
If you are a customer and you do not have a warranty booklet, please request one at the store.
Si usted es cliente y no tiene el Manual de Garantía, solicite la entrega directamente en la tienda.
If the course timetable does not fit your needs, please request an individual class and learn at your own pace.
Si el horario de los cursos no se adecua a tus necesidades, pide tu clase particular y aprende a tu ritmo.
If you think it would be beneficial to host a La Piñon presentation, please request a presentation or get in touch.
Si considera usted que sería benéfico promover una plática de este tipo, solicite una presentación o póngase en contacto.
If you need to translate a text, in any format, to one or more languages, please request a free quote without obligation.
Si necesita traducir un texto, en cualquier formato, a una o más lenguas, solicítenos un presupuesto gratuito sin ningún tipo de compromiso.
Yes, please request the paid service again, and we will proceed another mount conversion as a new request with new charge.
Si, solicitando el servicio de nuevo, se procederá a otro cambio de montura como una nueva solicitud y con un nuevo cargo.
Palabra del día
el arroz con leche