please remain seated

Popularity
500+ learners.
Oh, sir, please remain seated.
Señor, por favor permanezca sentado.
So please remain seated.
Por favor permanezcan sentados.
Please remain seated until the plane comes to a complete crash.
Por favor, permanezcan sentados hasta que el avión termine de estrellarse.
Please remain seated as we back away from the gate.
Por favor permanezcan sentados mientras retrocedemos.
Please remain seated at all times while the tram is in motion.
Por favor quedense sentados todo el tiempo mientras el tranvía esté en movimiento.
Please remain seated and stay calm.
Por favor, permanezcan sentados y en calma.
Please remain seated until the plane has come to a complete stop.
Permanezcan sentados hasta que se detenga el avión.
Please remain seated, and come to order.
Por favor, permanezcan sentados y en silencio.
Please remain seated, sir.
Por favor, permanezcan sentados, señor.
Please remain seated.
Por favor permanezca sentado.
Please remain seated.
Por favor permanezcan sentados.
Please remain seated and...
Por favor, permanezcan sentados...
Please remain seated with your seat belts on... until the captain has turned off the seat belt sign.
Por favor permanezcan sentados... hasta que el capitán haya apagado el letrero.
Please remain seated! Stay seated. STEWARDESS:
Por favor permanezcan sentados.
Please remain seated until the aircraft has come to a complete stop.
Por favor permanezcan sentados hasta que el avión se haya detenido por completo.
Please remain seated until the airplane comes to a complete stop.
Favor de permanecer sentados en sus asientos hasta que el avión se detenga por completo.
There is no need for you to stand up when I get up from the table. Please remain seated.
No es necesario que se pongan en pie cuando yo me levante de la mesa. Sigan sentados, por favor.
Palabra del día
la broma