please please

Popularity
500+ learners.
Oh, pleaseplease don't get up.
Oh, por favor... por favor no se levante.
No, no, pleaseplease don't tell me he isn't there.
No, no, por favor... por favor no me diga que no está ahí.
No, pleaseplease don't hurt me.
No, por favor... por favor no me lastimen.
Oh, pleaseplease don't be upset.
Oh, por favor, por favor, no te molestes.
If you plan to arrive outside these hours please please notify us in advance.
Si va a llegar fuera de este horario, por favor, avísenos con antelación.
Okay, pleaseplease don't run.
Ok, por favorpor favor, no corras.
Oh, no, please please.
No, por favor, por favor.
Oh, please please, Jill. It's right there.
Por favor, Jill, por favor.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Please Please Please.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Pollerita.
Pleaseplease, just help me get up.
Por favor... por favor, solo ayúdame a salir.
Pleaseplease just... tell me your name.
Por favor, por favor solo dígame su nombre.
PleasePlease stop. I don't want this.
Por favor... Por favor para. No quiero esto.
Pleaseplease just say something.
Por favor... por favor solo diga algo.
Pleaseplease h-help me do that.
Por favor... por favor ayúdame a hacerlo.
Pleaseplease tell me what happened.
Por favor... Por favor, dime qué ha pasado.
Pleaseplease don't hurt me!
Por favor... ¡por favor no me lastimes!
Pleaseplease, I can't bear that.
Por favor... Por favor... No podré soportarlo.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Please please please.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Perdoname por favor.
His Grace please please bless us with your valuable advise.
Su Gracia por favor, por favor bendíganos con su consejo valioso.
Well, if you did, pleaseplease just forget it.
Bueno, si lo has hecho, por favor... por favor, olvídalo.
Palabra del día
venenoso