please hurry up
- Ejemplos
Please take her away. Please hurry up. | Por favor, date prisa. |
Sorry, but can you please hurry up? | Lo sentimos, pero ¿puede darse prisa, por favor? |
Whatever you're doing, please hurry up! | ¡Lo que sea que estás haciendo, date prisa! |
Sir, please hurry up. | Señor, por favor date prisa. |
Lucille, will you please hurry up? | Lucille, ¿quieres hacer el favor de darte prisa? |
But please hurry up. | Pero por favor date prisa. |
Can you please hurry up? | ¿Puede por favor darse prisa? |
Excuse me, could you please hurry up? | Disculpa, ¿podría darse prisa? |
And if you could please hurry up, we're in a rush here. | Y podría apresurarse, tenemos prisa. |
I beg you, please hurry up. | Le suplico que se dé prisa por favor |
Yeah, well, i called 20 minutes ago, so could you please hurry up? | Sí, llamé hace 20 minutos. ¿Podría apurarse? |
David, Peter, please hurry up. | David, Peter, daos prisa. |
Mr Barrot, Mr President, please hurry up and visit Turkey and Libya. | Señor Barrot, señor Presidente, les ruego que se apresuren en visitar Turquía y Libia. |
Can you please hurry up? | ¿Puedes por favor apurarte? |
Come on, please hurry up, put it on. | Vamos, date prisa. Póntelos. |
Can we please hurry up and name it? | ¿Por qué no le ponéis nombre ya? |
In that case, call your dad please hurry up. | En ese caso, llame a su papa Apresúrese No me haga perder tiempo |
Can you please hurry up? | ¿Puedes apurarte por favor? |
Will you please hurry up? | ¿Podrías por favor apurarte? |
Can you please hurry up? | ¿Puede darse prisa, por favor? |
