please enjoy

And, please enjoy the rest of the evening.
Y por favor, disfruten el resto de la velada.
When your suntantoo is ready, please enjoy the result!
¡Cuando tu TanToo esté listo, disfruta el resultado!
Your device transfer has been completed, please enjoy your new device.
La transferencia de tu dispositivo se ha completado, disfruta de tu nuevo dispositivo.
Well, look, we really love tourists here, so please enjoy yourselves.
Bueno, escuchen, realmente nos encanta tener turistas aquí, así que por favor sigan disfrutando.
Everyone, please enjoy the food.
Por favor, disfruten de la comida.
Uh, just a few minutes, Just, um, please enjoy the free champagne.
Solo unos minutos, solo, disfruten el champán gratis.
I'm very pleased, and please enjoy yourself.
Por favor, diviertanse. Discúlpeme.
In the spirit of winter, please enjoy our gift of saving on your purchase of DriverDoc (for a limited time).
Con el espíritu de el invierno, disfrute nuestro regalo de ahorro en su compra de DriverDoc (por tiempo limitado).
In the spirit of fall, please enjoy our gift of saving on your purchase of DriverDoc (for a limited time).
Con el espíritu de el otoño, disfrute nuestro regalo de ahorro en su compra de DriverDoc (por tiempo limitado).
In the spirit of fall, please enjoy our gift of saving on your purchase of WinThruster (for a limited time).
Con el espíritu de el otoño, disfrute nuestro regalo de ahorro en su compra de WinThruster (por tiempo limitado).
All of the topics were prepared especially for you so please enjoy reading this issue of Science & Solutions, keeping you naturally informed.
Todos los temas fueron preparados especialmente para usted, así que disfrute de la lectura de este número de Science & Solutions, que le mantendrá naturalmente informado.
Now, please enjoy my website and discover Turkey, feel free to send me your feedback or questions, or check the Discussion Forums.
Ahora disfrute, por favor, de mi Sitio Web y descubra Turquía, siéntase libre de pregunatr cualquier cosa, o si lo desea, puede brindar su opinión en los foros de la discusión.
One thing I'd like to note—since this is the first review after a really long freakin' time, I've included a ton of pics, so you readers please enjoy this one.
Una cosa que me gustaría señalar — ya que esta es la primera revisión después de un muy largo Freakin' tiempo, He incluido una tonelada de fotos, así que por favor los lectores disfrutar de este.
One thing I'd like to note—since this is the first review after a really long freakin' time, I've included a ton of pics, so you readers please enjoy this one.
Tal vez. tal vez. Una cosa que me gustaría señalar — ya que esta es la primera revisión después de un muy largo Freakin' tiempo, He incluido una tonelada de fotos, así que por favor los lectores disfrutar de este.
Please enjoy with television or display compatible with HLG formats.
Disfrute con una televisión o pantalla compatible con los formatos HLG.
Please enjoy our heated spa and outdoor swimming pool.
Disfrute de nuestro balneario climatizado y de piscina al aire libre.
Please enjoy our photos page and YouTube channel..
Disfruta nuestras fotos y nuestro canal de YouTube.
Please enjoy the rest of your flight.
Que disfruten del resto del vuelo.
Please enjoy our list of 17 reasons to come to Finland in 2017.
Te damos 17 razones por las que debes visitar Finlandia en 2017.
Please enjoy your visit to the Isla Negra museum house of the Pablo Neruda Foundation.
Disfrute su visita a la Casa Museo Isla Negra de la Fundación Pablo Neruda.
Palabra del día
el arroz con leche