please don't eat

Popularity
500+ learners.
Aubrey, please don't eat that.
Aubrey, por favor, no te comas eso.
Augustus, please don't eat your fingers.
¡Augustus, por favor no te comas los dedos!
Augustus, please don't eat your fingers.
¡Augusto, por favor no te comas los dedos!
Caution: please don't eat anything while watching this video unless you're a Resident Evil fan.
Precaución: no coma por favor cualquier cosa mientras que mira este vídeo a menos que usted sea un ventilador malvado residente.
I didn't have time to make it into anything, and please don't eat it 'cause it cost $55 an ounce.
No tuve tiempo para darle forma, y por favor no os lo comáis que me costó $55 la onza.
Please don't eat peanuts before our date.
Por favor no comas maní antes de nuestra cita.
I keep telling her, "Please don't eat at the computer."
Le repito: "Por favor, no comas en la computadora".
Please don't eat my remaining toes.
Por favor, no te comas los dedos que me quedan.
Please don't eat the paint, Pascal.
No te comas la pintura, Pascal.
Please don't eat the paint, Pasqual.
No te comas la pintura, Pascal.
Please don't eat it now!
¡Por favor no te lo comas ahora!
Please don't eat on the tour.
No comas en el recorrido.
Please don't eat that.
Por favor, no te comas eso.
Please don't eat the pencils.
Por favor, no muerdan los lápices.
Please don't eat it now! Why do you care?
¡Por favor no te lo comas ahora! ¿Por qué te importa?
Please don't eat it...
Por favor, no lo coma...
Please don't eat them all.
No se las coman todas.
Please don't eat it all.
No te Io comas todo.
Please don't... Please don't eat it all.
No te lo comas todo.
Please don't eat us!
¡Dios mío! ¡No nos comas!
Palabra del día
ladrar