please check in

Popularity
500+ learners.
If you're flying from an airport that doesn't currently offer mobile boarding passes, please check in online and print out a paper boarding pass for your flight.
Si el aeropuerto de origen de tu vuelo todavía no ofrece tarjetas de embarque para dispositivos móviles, tendrás que realizar el check-in online e imprimir la tarjeta de embarque en papel para tu vuelo.
Please check in her to the hospital for medical tests.
Por favor, que la revisen mañana en el hospital.
Please check in with us before using our logo on websites, products, packaging, manuals, or for other commercial or product use.
Comunícate con nosotros antes de usar nuestro logo en sitios web, productos, embalajes, manuales u otro uso comercial o de producto.
We will add new sections so please check in again.
Vamos a crear mas secciones en esta página, por favor vuela otra vez.
If possible, please check in the dormitory the day designated by our school.
Por favor, a ser posible, entra en la residencia el día designado por la escuela.
Zurich> Online check-in at KLM.comIf not possible, please check in at the airport.
Facturación online en KLM.comSi no está disponible, se le solicitará facturar en el aeropuerto.
Zagreb> Online check-in at KLM.comIf not possible, please check in at the airport.
Facturación online en KLM.comSi no está disponible, se le solicitará facturar en el aeropuerto.
Xiamen> Online check-in at KLM.comIf not possible, please check in at the airport.
Facturación online en KLM.comSi no está disponible, se le solicitará facturar en el aeropuerto.
Departure from Online check-in at KLM.com If not possible, please check in at the airport.
Salida desde Facturación online en KLM.com Si no está disponible, se le solicitará facturar en el aeropuerto.
We may update the Privacy Policy from time to time, so please check in occasionally.
Podemos actualizar esta política de privacidad de vez en cuando, por lo tanto, consúltela ocasionalmente.
Dear REX Distribution Partner, our Dealer section will be online soon, please check in later.
Estimados clientes, nuestra sección para Distribuidores estará en línea proximamente, favor de verificarlo más tarde.
Unauthorized personnel, please check in with the security station to the right.
El personal no autorizado, Por favor, consulte con la estación de seguridad a la derecha. Tenga un buen día.
Kiosks at the airport If not available, please check in online or at the desk.
Terminales interactivos en el aeropuerto Si no están disponibles, se le solicitará facturar online o en el mostrador de facturación.
If you are traveling with your pet, please check in at the ticket counter instead of using self-service check-in options.
Si viaja con su mascota, realice la facturación en los mostradores en lugar de utilizar las opciones de autofacturación.
So please check in the individual case which domain registry is leading public directories and which do not!
Por lo tanto, compruebe en el caso individual que el registro de dominio es líder de directorios públicos y que no!
For mid and low season opening times please check in advance using the number in your booking confirmation email.
En temporada media y baja los horarios de apertura varían: compruébelos con antelación comunicándose al teléfono que aparece en el correo electrónico de confirmación de la reserva.
Windows please check in first play back devices, right click on the Orion³² then click properties before then moving tot he tab advanced.
En Windows por favor, comprueba primero los dispositivos de reproducción, clic derecho en el Orion³² y luego clic en propiedades antes de pasar a la pestaña avanzado.
In case you don't get the desired results with the recommended dosage, please check in with the doctor to determine if you can increase the dosage.
En caso de que no obtenga los resultados deseados con la dosis recomendada, por favor consulte con el médico para determinar si se puede aumentar la dosis.
In case you do not get the desired results with the recommended dosage, please check in with the doctor to determine if you can increase the dosage.
En caso de que no obtenga los resultados deseados con la dosis recomendada, por favor consulte con el médico para determinar si se puede aumentar la dosis.
Nearly all the apartments have a phone line except a few rare exceptions, please checkin the details of the apartment–that it specifies that there is a telephone.
Casi todos los departamentos tienen una línea de teléfono salvo raras excepciones; por favor, verifique -en la ficha del departamento- que se especifique que tiene teléfono.
Palabra del día
brillante