please call customer service

Popularity
500+ learners.
If you are still not successful, please call customer service.
Si esto es aún infructuoso, por favor llame a servicio al cliente.
For immediate changes, please call customer service.
Si desea cambios instantáneos, llame al servicio al cliente.
For more information regarding the IMR process please call customer service 1-800-753-0540.
Para obtener más información sobre el proceso de IMR, por favor, llame al servicio al cliente al 1-800-753-0540.
If you do not wish to have your name shared with these carefully screened businesses, please call customer service at 86-20-81636789.
Si no desea que su nombre se comparta con estos negocios cuidadosamente seleccionados, llame al servicio de atención al cliente al 86-20-81636789.
If you do not wish to have your name shared with these carefully screened businesses, please call customer service at 86-10-67653322 or 86-10-67639955.
Si usted no desea tener su nombre compartido con estos negocios cuidadosamente seleccionados, por favor llame a servicio al cliente al 86-10-67653322 o 86-10-67639955.
Please call Customer Service for more information.
Llame a Servicio al Cliente para obtener más información.
If you have questions about your account, please call Customer Service at 555-5555.
Si tiene preguntas sobre su cuenta, llame a Servicio al Cliente al 555-5555.
For more information, please call Customer Service toll-free at 800-526-4810.
Para mayor información, sírvase llamar al Servicio de Atención al Cliente llame gratis al 800-526-4810.
If you need more information about a package, please call Customer Service.
Si necesita más información sobre un envío, llame al servicio de atención al cliente.
Please call Customer Service to find out if we have a plan in your new state.
Llame a Atención al Cliente para averiguar si tenemos un plan en su nuevo estado.
If no signature is available after seven business days, please call Customer Service.
Si no hay ninguna firma disponible después de siete días hábiles, por favor comuníquese con Servicio al cliente.
If you need help, please call Customer Service at 1 888 646 0014.
Si necesita ayuda, por favor llame a nuestro servicio a clientes al +34 911 898 099.
For more information, please call Customer Service at 800 843 3269.
Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de Atención al cliente llamando al 00 800 2000 1122.
If you want more information about the status of your package, please call Customer Service.
Para obtener más información sobre el estado de su paquete, llame al servicio de atención al cliente.
If you need assistance with tracking your order, please call Customer Service at 1-888-984-2464 or email us.
Si necesitas ayuda para seguir tu pedido, llama a Servicio al Cliente al 1-888-984-2464, o envíanos un email.
To return such or any damaged products, please call Customer Service (800-223-8225) to set up your return shipment.
Para devolver estos productos o cualquier producto dañado, llama al Servicio al Cliente (800-223-8225) para preparar tu envío de devolución.
If you are intending to send dangerous goods, please call Customer Service for advice by visiting our dedicated page.
Si tiene la intención de enviar mercancías peligrosas, por favor póngase en contacto con Atención al Cliente.
If you need further assistance, please call Customer Service at 1(800) 288-5555, Monday through Friday, 8:30am to 5:30pm.
Si necesita asistencia adicional, llame a Servicio al Cliente al 1(800) 288-5555, de lunes a viernes, de 8:30am a 5:30pm.
If you currently receive invoices, and want to link your account to a credit card, please call Customer Service.
Si actualmente recibe facturas, pero prefiere vincular su cuenta a una tarjeta de crédito, llame al servicio de atención al cliente.
If you have problems with the quality of your call, please call Customer Service of the card you bought.
Si tiene inconvenientes con la calidad de su llamada por favor llame al Servicio de atención al Cliente de la tarjeta que usted compró.
Palabra del día
el saltamontes