please add
- Ejemplos
[please add more rows for material currencies, if applicable] | [Añádanse más líneas para otras monedas significativas, si procede] |
For fresh and frozen products, please add 1 empty packaging with your samples. | Con los productos frescos y congelados, incluya 1 envase vacío con sus muestras. |
If possible, please add your boot size as a comment to your order. | Si es posible, dejanos tu número de bota como un comentario con tu pedido. |
For proguard, please add the following lines to your proguard file. | En el caso de ProGuard, agrega las siguientes líneas a tu archivo de ProGuard. |
Could the Zetas please add their insights? | Podrían por favor los Zeta agregar su visión del tema? |
To prevent this, please add the email address no-reply@dropbox.com to your address book. | Para evitar que esto ocurra, añade la dirección de correo no-reply@dropbox.com a tu libreta de direcciones. |
With PayPal please add 4% to the amount transferred to cover the costs. | Con PayPal adicionar 4% al monto de la transferencia para cubrir los costos de la misma. |
For fresh and frozen products, please add 1 empty packaging with your samples for the exhibition. | Con los productos frescos y congelados, incluya 1 envase vacío con sus muestras para la exposición. |
If you are interested in booking more than one car, please add more orders to the cart. | Si estás interesado en reservar más de un automóvil por favor, añade más solicitudes al cuadrante. |
To avoid local dry burning, please add water at first, and then connect to power. | Para evitar la quema local en seco, agregue agua al principio y luego conéctela a la corriente. |
If you want to fill prescriptions, please add to the shopping basket that a prescription will follow. | Si quiere rescatar recetas, indique por favor en la cesta de la mercancía que sigue otra receta. |
Note: If your reservation is for more than 8, please add the additional members in the comments section. | Si la reserva es para más de 8 personas, agrega los nombres adicionales en la sección de comentarios. |
If you have a SCSI CDROM please add the following option to your kernel configuration and rebuild your kernel. | Si tiene un CDROM SCSI añada la siguiente opción a su fichero de configuración del kernel y recompile su kernel. |
To ensure that you receive our newsletters, please add the e-mail address email@tictacphoto.cccampaigns.net to your list of contacts. | Para estar seguro de recibir nuestros boletines de noticias, añada la dirección e-mail email@tictacphoto.cccampaigns.net a la lista de sus contactos. |
A new Contact window opens, please add contact information as you need, and then click Contact > Details. | Se abre una nueva ventana de Contacto, agregue la información de contacto que necesite y luego haga clic Contacto > Detalles. |
To order, please add the desired documents to your cart and fill out the online order form. | Para pedirlos, agregue los documentos que desee a su cesta de la compra y rellene el formulario de pedido en línea. |
In this case, please add the above e-mail address to your white list, or use another mailbox. | En este caso, agrega la dirección anterior a tu lista de remitentes de confianza o usa otra dirección de correo. |
In the Filter dialog box, please add the specified filter criteria that you will automatically highlight appointments based on. | En el cuadro de diálogo Filtro, agregue los criterios de filtro especificados sobre los que resaltará automáticamente las citas basadas en. |
If you use an authenticator app to receive your verification codes, please add primary and secondary backup phone numbers. | Si utilizas una aplicación de autenticación para recibir tus códigos de verificación, añade un número de teléfono alternativo principal y uno secundario. |
If you like AStats and want to share it with others, please add a link in your Steam profile! | Si te gusta AStats y deseas compartirlo con los demás, añade un enlace al sitio en tu perfil de Steam! |
