playmate
Why don't you call your new playmate? | ¿Por qué no llamas a tu nuevo compañero de juego? |
If that's excitement, I'm playmate of the year. | Si esa es emoción, soy la playmate del año. |
I guess his playmate didn't want to stick around. | Supongo que su compañera de juegos no quiso quedarse por aquí. |
The nurse was my first playmate. | La enfermera fue mi primera compañera de juegos. |
It'll be nice to have a playmate for the weekend. | Será divertido tener a un compañero de juegos para el fin de semana. |
Thanks for being my playmate today | Gracias por ser mi compañero de juegos hoy. |
You think he needs a playmate? | ¿Crees que necesita un compañero de juegos? |
Whatever way you do it, become his playmate again. | En cualquier manera que lo hahas, seas su companera de juego nuevamente. |
But now I have a playmate. | Pero ahora tengo una compañera de juegos. |
You're a nice boy and a great playmate, but you stop right there. | Eres un chico estupendo y un gran amigo, pero ahí te quedas. |
There you go, you've got another playmate. | Ahí está, ya tienes otro amiguito para jugar. |
Getting a playmate for you. | Conseguir un compañero de juegos para ti. |
Tell me, Dowd. When you were a child, didn't you have a playmate? | Dígame, Dowd, cuando era pequeño, ¿tenía algún compañero de juegos? |
Yeah, that would be a perfect playmate. | Sí, sería la cita perfecta para jugar. |
Tell me, Dowd, when you were a child, didn't you have a playmate? | Dígame, Dowd, cuando era pequeño, ¿tenía algún compañero de juegos? |
Tell me, will you be my playmate? | Dime: ¿Quieres ser mi compañera de juegos? |
So you lost your playmate, huh? | Perdió a su compañero de juego, ¿eh? |
I could never think of you as just a playmate. | A ti no puedo verte como una amiga. |
A new playmate for you. | Una nueva amiguita para ti. |
I think you need a playmate. | Creo que necesitas un amigo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!