play this song

Popularity
500+ learners.
Seriously, Alex, how many times did you play this song?
En serio, Alex, ¿cuántas veces has tocado esta canción?
I used to play this song with my band.
Yo solía jugar a este canto con mi banda.
We learn to play this song and to sing it while accompanying.
Aprendemos a tocar esta canción y cantar mientras la acompañamos.
Can we please not play this song again?
¿Podemos por favor no volver a tocar esa canción de nuevo?
I wish they'd play this song over and over again.
Ojalá tocaran esta canción una y otra vez.
Maybe I shouldn't play this song.
Tal vez no debería tocar la canción.
We used to play this song.
Solíamos tocar esa canción.
We got to play this song at the wedding.
Tenemos que tocar esta canción en la boda. ¿Cómo estás?
I will play this song for you.
Cantaré esa canción para usted.
You can't play this song.
No puedes ponerme esta canción.
This is the adjustment of how frequently you want Jazler to play this song.
Este es el regulador para indicar a Jazler cuán frecuentemente desea tocar esta canción.
During my heart surgery, did you play this song?
Cuando estaba sometiéndome a la cirugía de corazón, esta canción...
I thought I told you not to play this song.
¡Dije que no tocaran esta canción!
I still swear at me I saw you play this song.
Le juro que mientras aún estaba en mi casa podía verla tocar esa música.
One time he gave this ring to make them play this song all night long.
Una vez dio este anillo a los músicos, para que se la tocaran toda la noche. Sesenta veces.
This one time we lost our music and were supposed to... play this song, but we didn't know it.
Y otra vez, perdimos todas las partituras, y teníamos que... tocar una canción y no la sabíamos.
After the song, Swami told the gathering that Sri Sangeet Mishra used to play this song on the banks of the Ganges with tears in his eyes.
Después de la canción, Swami dijo a la reunión que Sri Mishra Sangeet utiliza para reproducir la canción en las orillas del Ganges con lágrimas en los ojos.
You must tune your guitar a whole step down to play this song.
Para tocar esta canción, tienes que afinar la guitarra un tono más grave.
I don't know if I'm going to play this song with my fingers or with the plectrum.
No sé si voy a tocar esta canción con los dedos o con la uña.
My mom used to play this song all the time.
Mi madre solía tocar esa canción todo el tiempo.
Palabra del día
el aguacero