Resultados posibles:
plantea
plantear
El CPT no consideró que este servicio plantease ningún problema especial. | This facility did not cause any special concern for CPT. |
Por lo tanto, sugirió que se plantease el asunto a las aerolíneas en cuestión. | He thus suggested that the matter be taken up with the airlines concerned. |
Era poco probable que se plantease una situación tan idéntica y el riesgo global dependía de ambos elementos. | This identical situation was unlikely to arise, and the overall risk depended upon both. |
No se encontró ninguna correlación fuerte que plantease la posibilidad de multicolinearidad o de redundancia de los indicadores. | No strong correlation was found that would have raised the possibility of multicollinearity or redundant indicators. |
Falconi – Eso solo sería posible si hubiese una organización que plantease esa formulación estratégica para el país. | Falconi–This could only be possible if there were an organization that took care of this strategic plan for the country. |
Si me lo plantease quizás sería todo demasiado mecánico y perdería las ganas de escribirlas. | If I did so, perhaps everything would turn out too mechanical and I would stop wanting to write them. |
De este modo, en el caso de que se plantease la cuestión, la UNMIK participaría en las actividades de lucha contra el terrorismo. | Thus, should the issue arise, UNMIK would be engaged in counter-terrorism activities. |
Ya ayer le rogué que no plantease este asunto en el Pleno porque no es el camino adecuado en este caso. | I asked you yesterday not to raise this matter in the part-session, because this is not the appropriate channel. |
En caso de que se plantease algún incidente en el proceso de contratación deberá seguir el procedimiento indicado en las condiciones de contratación. | In case you would raise an incident in the hiring process should follow the procedure outlined in the conditions of employment. |
Aunque admite que no es algo que pudiera decidir solo, se aseguró de estar en la mejor posición posible cuando plantease la idea. | Though he admits it couldn't be his decision alone, he made sure he was in the best possible position when pitching the idea. |
Si un partido discriminara sistemáticamente en grado tal que plantease una grave perturbación del proceso democrático, la judicatura tiene potestades para disolverlo. | If a party discriminated systematically to such an extent that a serious disruption of the democratic process resulted, the judiciary had the power to dissolve it. |
Si alguien se plantease romper el sistema desconociendo la llave privada del receptor, tardaría tantos años en hacerlo que sería inútil. | If someone would try to break the system, not knowing the private key of the recipient, it would take so many years that it would be useless. |
En caso de que se plantease algún incidente en el proceso de contratación deberá seguir el procedimiento indicado en las condiciones de contratación. | In the event of an incident at issue into the hiring process should follow the procedure outlined in the conditions of employment. |
Ministro Lenarčič, permítame decirle cuatro cosas que me gustaría que plantease en su próxima reunión con los ministros responsables de la competitividad. | Minister Lenarčič, just let me give you four things that I would like you to bring up at your next meeting of the Competitiveness Ministers. |
Los Estados Unidos solicitaron a Camboya que plantease en forma concreta el plazo correspondiente a estos períodos de transición (punto final y etapas de los períodos). | The US asked Cambodia to be specific on the timetable for these transition periods (end-point and milestones along the way). |
Después de la victoria del pueblo en Viena y Berlin era natural que se plantease la convocación de una Asamblea Representativa de toda Alemania. | After the popular victories of Vienna and Berlin, it was a matter of course that there should be a Representative Assembly for all Germany. |
Esa decisión no impedía que el demandante pidiese una certificación de un recurso sobre la cuestión o plantease ésta en un recurso contra el fallo. | Its decision did not preclude the appellant from seeking certification of an appeal on the issue or from raising it in an appeal from judgement. |
Una serie de estragos de salud y el observar como la vida monástica no era como ella pensaba hizo que se plantease su decisión pero, finalmente, decide continuar. | Bad health and realising that monastic life was not what she thought made her reconsider her decision, but she finally chose to continue. |
Además, consiguió que donantes privados apoyaran a algunos estudiantes a título individual e hizo que el gobierno se plantease nuevos mecanismos de protección para los estudiantes procedentes de universidades extranjeras. | It got private donors to support individual students and led the government to consider a new safety net for students from foreign universities. |
Desafortunadamente mis notas se encuentran en Bruselas y no en Estrasburgo, por lo que cuando vi esto en el Acta solicité que se plantease el tema. | The problem is that my notes are in Brussels, not here in Strasbourg, so when I saw this in the Minutes I asked to raise it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!