plans have changed

Popularity
500+ learners.
If your travel plans have changed, we can exchange your Eurail Pass(es) for another type of Eurail Pass.
Si sus planes de viaje cambiaron, podemos cambiar su(s) Eurail Pass(es) por otro tipo de Eurail Pass.
Sorry, boys, it looks like the plans have changed.
Lo siento, chicos, parece que los planes han cambiado.
Yes, but my plans have changed and I had to hurry.
Sí, pero mis planes han cambiado y he tenido que anticiparlo.
The plans have changed and you can't be involved.
Los planes han cambiado y no puedes participar.
Tell him that my plans have changed and I'm leaving tomorrow.
Dile que mis planes han cambiado y que me voy mañana.
And we all know those plans have changed.
Y todos sabemos que esos planes han cambiado.
No, look, the plans have changed.
No, mira, los proyectos se han cambiado.
Mom says plans have changed.
Mamá dice que los planes han cambiado.
Can I cancel my order? My plans have changed.
¿Puedo cancelar mi pedido? Mis planes han cambiado.
Well, the plans have changed.
Bueno, los planes han cambiado.
I believe your plans have changed.
Creo que vuestros planes han cambiado.
Mom says plans have changed.
Mamá dice que los planes han cambiado.
My plans have changed.
Mis planes han cambiado.
Well, unfortunately, our plans have changed.
Por desgracia, han cambiado nuestros planes.
My plans have changed, unfortunately.
Por desgracia, mis planes han cambiado.
My plans have changed.
Mis planes han cambiado.
Our plans have changed.
Nuestros planes han cambiado.
Their plans have changed.
Sus planes han cambiado.
The plans have changed.
Los planes han cambiado.
We'll need to move quickly before he becomes aware your plans have changed.
Debemos movernos rápido antes de que se dé cuenta de que tus planes cambiaron.
Palabra del día
el cachorro