planimetry
- Ejemplos
For floor where a high planimetry is required. | Para suelos donde se requiera una alta planimetría. |
Bath planimetry: a plant; four cuts. | Planimetria de baño: una planta; cuatro cortes. |
For floors requiring a high planimetry. | Para suelos donde se requiera una alta planimetría. |
Decorative finishes and excellent planimetry. | Acabados decorativos y con excelente planimetría. |
Architectural reproductions made a faithful planimetry at. | Reproducciones arquitectónicas elaboradas a escala a partir de una fiel planimetría. |
Do not add any additive to the mortar. planimetry. | OBSERVACIONES No incorporar ningún aditivo al mortero. |
Usp planimetry of the city of the high which is updated in 2015 has districts. | Planimetria uspa de la ciudad de el alto el cual esta actualizado en 2015 cuenta con distritos. |
It completed the escueta planimetry a representation geometrizada of a terrain levemente emergent invaded by the longitudinal piece. | Completaba la escueta planimetría una representación geometrizada de un terreno levemente emergente invadido por la pieza longitudinal. |
The previous rendering base receiving micro mortar Pavicem, has to have a good planimetry, be resistant and absorbent. | La base del enfoscado previo para recibir el microcemento Pavicem, deberá tener una buena planeidad, ser resistente y absorbente. |
Its planimetry and softness of application allow finishes with finer and more aesthetic coatings than other mortars on the market. | Su planimetría y suavidad de aplicación permiten acabados con revestimientos más finos y estéticos que otros morteros del mercado. |
The support base will be made of meager mortar and will present a surface with good stable and rough planimetry. | La base del soporte será de mortero magro y presentara una superficie con buena planimetría, estable y rugosa. |
The support base will be made of meager mortar and it will present a surface with good, stable and rough planimetry. | La base del soporte será de mortero magro y presentara una superficie de buena planimetría, estable y rugosa. |
Enjoy live demonstrations of our solutions and printing and scanning software, with a special emphasis on the planimetry. | Podrá disfrutar de demostraciones en vivo de nuestras soluciones y software de impresión y digitalización, con un énfasis especial en la planimetría. |
Impedance planimetry with EndoFLIP® to characterize pyloric pathophysiology in patients undergoing treatment of gastroparesis was the core of this study. | La planimetría por impedancia con EndoFLIP® para caracterizar la fisiopatología pilórica en pacientes en tratamiento para gastroparesia fue el núcleo de nuestro estudio. |
Topographic map detailing the planimetry; level curves; profile of a terrain; as well as the existing infrastructure and its table of areas respectively. | Plano topográfico donde detalla la planimetria; curvas de nivel; perfil de un terreno; así como la infraestructura existente y su cuadro de areas respectivamente. |
We offer complete engineering solutions in the Professional Broadcast sector: from the preparation of the draft, planimetry and installation. | Ofrecemos soluciones completas de ingeniería en el sector Broadcast Profesional, desde la preparación del anteproyecto, hasta la puesta en marcha, pasando por la planimetría y la instalación. |
The building brings together modernist elements of the Viennese trend in terms of the planimetry of the façade and the geometry of the composition. | El edificio recoge elementos modernistas de la tendencia vienesa en cuanto a la planimetría de la fachada y la geometría de la composición. |
The area (A) was measured using impedance planimetry, based on Ohm's Law, and the diameter was derived as the square root of 4A/π. | El área (A) fue medida utilizando impedancia por planimetría, basada en la ley de Ohm, y el diámetro fue derivado como la raíz cuadrada de 4 A/π. |
The end-diastolic and end-systolic volumes (mL/m2), ventricular mass (g/m2), and ejection fraction (%) were quantitated by planimetry of the cine images. | Se cuantificaron los volúmenes telediastólico y telesistólico (ml/m2), la masa ventricular (g/m2) y la fracción de eyección (%) mediante planimetría de las imágenes de cine. |
Since there are no records of planimetry or of related projects, a deductive method was used to interpret the basic building blocks in the municipal minutes. | Al no existir registro de la planimetría ni de sus proyectos asociados, se utilizó una metodología deductiva para interpretar los elementos constitutivos en las actas municipales. |
