Resultados posibles:
planificar
ICEACSA Grupo planificará los accesos a la Zona Portuaria de Montevideo (Uruguay). | ICEACSA Group will plan the access to the Montevideo Port Area (Uruguay). |
El dentista planificará cómo controlar el proceso de cicatrización. | The dentist will plan to monitor the healing process. |
La visita se planificará según los intereses del grupo. | The itinerary will be agreeded depending on your interests. |
Si el hígado pertenece a un donante vivo, la cirugía se planificará de antemano. | If the liver is from a living donor, the surgery will be planned in advance. |
Quizás se planificará una nueva Sesión Especial de la Asamblea General de la ONU en 2014. | Perhaps a new UN General Assembly Special Session will be planned in 2014. |
Al tener esta información, el médico planificará su cuidado y tratamiento después de la cirugía. | Knowing this can help the doctor plan for your care and treatment after surgery. |
Inicio Sala de Presa ICEACSA Grupo planificará los accesos a la Zona Portuaria de Montevideo (Uruguay). | Inicio Press Room ICEACSA Group will plan the access to the Montevideo Port Area (Uruguay). |
Tu gerente planificará el contenido de tu programa y te apoyará en tu viaje de desarrollo. | Your manager will plan the content of your program and support you in your development journey. |
¿Quién planificará ese juicio? | Who's going to schedule that trial? |
Inicio Sala de prensa ICEACSA Grupo planificará los accesos a la Zona Portuaria de Montevideo (Uruguay). | Inicio Press Room ICEACSA Group will plan the access to the Montevideo Port Area (Uruguay). |
¿Piensa la Comisión elaborar una nueva propuesta o planificará algo diferente a más largo plazo? | Will the Commission draft a new proposal or will you plan something different for the longer term? |
Su gerente planificará el contenido de su programa y lo respaldará en su proceso de desarrollo. | Your manager will plan the content of your program and support you in your development journey. |
La industrialización y urbanización se planificará con miras a la salud humana y la protección del medioambiente. | Industrialization and urbanization shall be planned with an eye to human health and the protection of the environment. |
Usando datos de GPS, planificará una ruta y verificará todo lo que esté fuera de la vista del conductor. | Using GPS data, it will plan a route and check everything that is out of the driver's sight. |
Si una persona viva va a donar parte de su hígado para usted, la cirugía se planificará con anticipación. | If a living person is donating a part of their liver to you, the surgery will be planned in advance. |
Para ello, el servicio técnico planificará el control del cultivo durante su ciclo realizando seguimientos semanales de dichos cultivos. | To this end, the technical service will plan crop control during the cycle conducting weekly monitoring of these crops. |
Su equipo de atención médica planificará una serie de ejercicios que apunten específicamente al origen de su problema para tragar. | Your healthcare team will plan a series of exercises that specifically targets the source of your swallowing problem. |
La secretaría planificará los diálogos temáticos y seleccionará los moderadores antes del período extraordinario de sesiones. | The thematic dialogues will be planned by the Secretariat and the selected facilitators in advance of the special session. |
La red transeuropea de transporte se planificará, desarrollará y explotará utilizando de manera eficiente los recursos a través de las siguientes actuaciones: | The trans-European transport network shall be planned, developed and operated in a resource-efficient way, through: |
En función de estos datos, Lhoist planificará conjuntamente con usted los plazos de entrega más apropiados y los volúmenes óptimos de reabastecimiento. | Based on these data, we plan together with you the most appropriate delivery times and optimum refill. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!