planeado de antemano

No, creo que a un lugar planeado de antemano.
No, I think a preplanned location.
Su nombre es Netta Dahlberg, fue más bien una audición de última hora, no lo habíamos planeado de antemano.
Her name is Netta Dahlberg, she was kind of last minute addition we didn't plan it beforehand.
¿Si todo está predestinado y planeado de antemano por el Señor, por qué razón se esfuerza el hombre en hacer y deshacer las cosas?
When everything is predestined and pre-planned by the Lord, why does man endeavour to do and undo things?
Es cierto que todo está predestinado y planeado de antemano por el Señor; y todo tiene lugar solamente de acuerdo al mandato divino.
It is true that everything is predestined and pre-planned by the Lord; and only in accordance with the holy writ, everything takes place.
¿Planeado de antemano? ¡por supuesto!
Preplanning - of course!
A ella le parece espontáneo, pero todo estaba planeado de antemano.
It appears spontaneous to her but it's all planned and staged.
Prácticamente nada fue planeado de antemano.
Practically nothing was planned beforehand.
Todo ha sido un progreso natural para nosotros, nada estaba planeado de antemano.
Everything has been a natural progression for us, nothing was planned out ahead of time.
Fue planeado de antemano.
It was planned in advance.
En Sahaja Yoga todo es muy científico. Todo está planeado de antemano y todo tiene significado.
Everything in Sahaja Yoga is very scientific, is all pre-planned I think, and is all significant.
Sin embargo, a pesar de esto, como demuestran las estadísticas, de hecho, de los 10 embarazos único planeado de antemano.
However, despite this, as the statistics show, in fact, of the 10 pregnancies only one planned in advance.
¿Cuánto estaba planeado de antemano, y cuánto le surgía porque tenía que meter otro capitulo entre medio?
How much of it was planned out, and how much was flying by the seat of his pants because he had to get another chapter in?'
No fue un golpe de Estado planeado de antemano, sino un motín ligado al problema del norte, donde la rebelión había estallado de nuevo en enero de 2012.
It wasn't a pre-planned coup; it was a mutiny linked to the problem of the north, where rebellion had broken out again in January 2012.
Están diferenciados de acuerdo a si una acción fue firmemente cometida, lo que quiere decir realmente efectuada, y si su potencial kármico fue o no fue totalmente amasado, lo que quiere decir planeado de antemano.
They are differentiated according to whether or not an action was firmly committed, which means actually done, and whether or not its karmic potential was fully amassed, which means planned beforehand.
Contrariamente a lo que la mayoría de nosotros piensa, manteniéndonos caben financieramente en tiempos de recesión es posible, si tienen planeado de antemano y han tomado pasos en la planificación financiera, es realmente posible para ponernos a prueba de recesión.
Contrary to what most of us think, keeping ourselves financially fit in recession times is possible, If we have planned in advance and have taken simple steps in financial planning, it is actually possible to make ourselves recession proof.
¿Coincidencia? ¡por supuesto que no! ¿Planeado de antemano?
Coincidence - of course not! Preplanning - of course!
Palabra del día
el adorno