plagado de
- Ejemplos
| Tiene un rifle, y este lugar está plagado de gente. | He's got a rifle and this place is crawling with people. | 
| ¿Cuál es el papel del arte en un mundo plagado de imágenes? | What is the role of art in a world overrun with images? | 
| Sabes que el lugar está plagado de piratas. | You know the place is teeming with pirates. | 
| El uso del término anarquía siempre ha estado plagado de malos entendidos. | The use of the term anarchy has always been plagued by misunderstandings. | 
| Esto no solo no es razonable, sino que también está plagado de consecuencias adversas. | This is not only not reasonable, but also fraught with adverse consequences. | 
| El partido está plagado de crisis y facciones internas destructivas. | The party is riddled with crises and destructive internal factions. | 
| Desafortunadamente, el mundo antivirus está plagado de invasiones de privacidad. | Unfortunately, the antivirus world is rife with invasions of privacy. | 
| Ha sido un proceso difícil, plagado de controversias y retos. | It has been a difficult process, full of disputes and challenges. | 
| En particular, la temporada de Navidad estaba plagado de ataques DDoS. | In particular, the Christmas season was rife with DDoS attacks. | 
| Lamentablemente, el mundo sigue estando plagado de numerosos conflictos violentos. | Unfortunately, the world continues to be plagued by multiple violent conflicts. | 
| Su entorno natural está plagado de encinas, robles y pinos. | Its natural environment is riddled with oaks and pines. | 
| Sin embargo, este marco está plagado de lagunas y deficiencias. | Yet this framework is riddled with gaps and weaknesses. | 
| ¡Egipto es un destino plagado de leyendas y secretos! | Egypt is a destination full of legends and secrets! | 
| Hoy en día, nuestro mundo sigue plagado de inseguridad e injusticia. | Today, our world is still filled with insecurity and injustice. | 
| Nuestro Edén está plagado de hierba, mosquitos, y serpientes. | Our Eden is plagued with weeds, mosquitoes, and serpents. | 
| El sistema actual está plagado de conflictos de interés. | The current system was riddled with conflicts of interest. | 
| La nueva pista está plagado de subliminal de tomas a Nicki. | The new track is full of subliminal shots at Nicki. | 
| Señor Presidente, este es un debate que está plagado de hipocresía. | Mr President, this is a debate which is bedevilled with hypocrisy. | 
| El camino hacia tu meta está plagado de peligros. | The path to your goal is paved with danger. | 
| La cuenca mediterránea es un territorio plagado de luces y sombras. | The Mediterranean basin is a region plagued with light and shadows. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
