placer conocerlo

Es un placer conocerlo por fin, Sr. Wolfe.
It is so nice to finally meet you, Mr. Wolfe.
Es un placer conocerlo finalmente, señor Khan.
It's a pleasure to finally meet you, Mr. Khan.
Es un placer conocerlo, Sr. Griffin.
What a pleasure it is to meet you, Mr. Griffin.
Es un placer conocerlo, Sr. Griffin.
What a pleasure it is to meet you, Mr Griffin.
Profesor, es un placer conocerlo por fin.
Professor. It's a pleasure to finally meet you.
Es realmente es un placer conocerlo en la vida real.
It's truly a pleasure to meet you in real life.
Soy el Dr. Frasier Crane, es un placer conocerlo.
I'm Dr. Frasier Crane. It's a pleasure to meet you.
Fue un placer conocerlo a usted y a su familia.
It was a pleasure meeting you and your family.
Sr. Seki, es un gran placer conocerlo por fin, señor.
Mr. Seki, it is a great pleasure to finally meet you, sir.
Es un gran placer conocerlo, Profesor Reiser.
It's a great pleasure to meet you, Professor Reiser.
Es un gran placer conocerlo, Sr. Shipley.
It's a great pleasure to meet you, Mr. Shipley.
Un placer conocerlo, teniente, pero aún tenemos trabajo por hacer.
Pleasure meeting you, Lieutenant, but we still have work to do.
Soy el Dr. Frasier Crane, es un placer conocerlo.
I'm Dr. Frasier Crane. It's a pleasure to meet you.
Gracias, Sr. Presidente, ha sido un placer conocerlo.
Thank you, Mr. President, it was a pleasure meeting you.
Hola, Dr. Waisenberg, soy Emily, es un placer conocerlo.
Hi, Dr. waisenberg, I'm Emily, very nice to meet you.
Fue un placer conocerlo, Sr. Joe Flynn.
It was very nice to meet you, Mr Joe Flynn.
Hola, es un gran y buen placer conocerlo.
Hey, it's a great and good pleasure to make your acquaintance.
Un placer conocerlo, joven, llegó en un buen momento...
A nice to meet you, young, came at a good time...
Y fue un placer conocerlo, señor.
And it was a pleasure to meet you, sir.
Ha sido un placer conocerlo, Sr. Tasker.
It's been a pleasure to have met you, Mr. Tasker.
Palabra del día
el mago