Resultados posibles:
placía
Imperfecto para el sujetoyodel verboplacer.
placía
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboplacer.

placer

Ella se placía hacer esto para el dinero adicional.
She was happy to do this for the extra money.
Todos se placía ver a este hombre joven hermoso, también.
Everybody was happy to see this handsome young man, too.
Él se placía muy saber de los sueños.
He was very happy to know of the dreams.
El rey se placía recibir los y Gunasundar dado la bienvenida con honor.
The king was happy to receive them and welcomed Gunasundar with honor.
El emperador se placía solamente demasiado obligar.
The emperor was only too happy to oblige.
El gurú Dronacharya se placía muy saber que el Pandvas estaba vivo e informó a todos sobre esto.
Guru Dronacharya was very happy to know that the Pandvas were alive and informed all about this.
Los prisioneros eran custodiados fuertemente en la prisión, pero yo era libre de entrar y salir como me placía.
The prisoners were locked up tightly in the prison, but I was free to come and go as I liked.
Cuando Kichak enfurecido con el amor alcanzado allí, él se placía encontrar Draupadi y comenzó a conversar con ella con el afecto.
When Kichak infuriated with love reached there, he was happy to find Draupadi and began to converse with her with affection.
Me placía tan ver eso adentro el hecho mi actitud y acercamiento al negocio no era ése lejos apagado de otro mujeres acertadas.
I was so happy to see that in fact my attitude and approach to business wasn't that far off from other successful women.
No me placía dirigirle la palabra, quería evitarle después de haberse comportado así frente a los alemanes.
I did not wish to address a word to him—if I could help it—after the way he had behaved with the Germans.
Ratnasundari no pensó mucho de este voto porque ella se placía ser casado con él, y ella pensó que seis meses volarían cerca rápidamente.
Ratnasundari did not think much about this vow because she was happy to be married to him, and she thought six months would fly by quickly.
Y de veras me placía comprobar que también me había sido un ser querido el hombre al que estaban destinadas aquellas consagraciones.
And it was really a pleasure for me to verify that the man to whom those consecrations were devoted had also been a loved being.
Puertas CastellinaLa/ciudad de porta della Castellina (Pr 'tusg' fundido ' ddina) después de décadas desde el inicio de la reconstrucción, Placia aumentos de población y extensión.
CastellinaLa/city gates of porta della Castellina (Pr ' tusg ' Cast ' ddina) After a few decades since the beginning of the reconstruction, Placia increases of population and extension.
Sus ideas antes de 1917 de ninguna manera fueron tan originales y de tanto alcance como a él le placía creer.
His ideas before 1917 were nowhere near to being as original and wide-ranging as he liked to believe.
A esto respondió, que le placia, y sacando un pergamino grande, donde traia dibujada la ciudad, firmado de su nombre, se le entregó al cabildo.
One night the Marquis left the city and went to Tascula, where be was received by its lord, Xicotenga.
Palabra del día
permitirse