Resultados posibles:
plácida
-placid
Femenino y singular deplácido
placida
Femenino y singular participio pasado deplacer

plácido

El monje miró a Todori con una plácida expresión.
The monk looked up at Todori with a placid expression.
El propietario es muy agradable y tuvimos una plácida estancia.
The owner is very kind and we had a pleasant stay.
La casa se encuentra en una zona residencial tranquila y plácida.
The house is located in a quiet and peaceful residential area.
Ojos: largos, brillosos con expresión plácida y párpados flexibles.
Eyes: Large, bright with placid expression and flexible eyelids.
La plácida gente de Adi-um contra los malvados Daeva.
The gentle reindeer folk of Adi-um against the evil Daeva.
Mantener vuestra mente constantemente plácida es el arte de vivir.
To keep your mind constantly in pleasure is the art of living.
Era una plácida tarde en Birmingham, Alabama.
It was a pleasant afternoon in Birmingham, Alabama.
Y el agua, plácida, oscura y templada, ideal para baño.
And the water is calm, dark and warm, perfect for swimming.
Algunas personas piensan que la creación es monótona, inerte, plácida e inútil.
Some people think that creation is dull, inert, placid, and useless.
Es una sativa suave y plácida, perfecta para tocar la guitarra.
It's a mild, kind sativa, perfect for playing guitar.
Solo la abuelita plácida y jovial. Una abuelita sin manos.
Only the placid, jovial grandmother. A handless grandmother.
De pronto, en lugar de una plácida nube, hay una tormenta eléctrica activa.
Suddenly, in place of a placid cloud, there is an active thunderstorm.
Por fin una tranquila y plácida mañana, Gracias, querido,
At last, a calm, uneventful morning. Thank you, my dear.
Ella era la plácida esposa, y él era el buen hombre de granja.
She was the practical wife and he was the friendly farmer.
Hasta en esta crisis, mantenía una calma plácida; su entrenamiento Kitsuki lo aseguraba.
Even in this crisis, he maintained a placid calm; his Kitsuki training insured that.
Su cara mostraba tranquilidad y casi plácida comparada con la de su agitada compañera.
Her face was calm and nearly placid compared to her agitated companion.
El escritor la estaba mirando con una expresión plácida, convencido de que había ganado.
The writer was looking at her with a placid expression, convinced that he had won.
Colusa, CA, es una comunidad plácida y amigable con una población de aproximadamente 6,000 personas.
Colusa, CA, is placid, friendly community with a population of about 6,000 people.
Su música está acorde con este acompañamiento, resultando plácida, romántica, casi paradisíaca.
Their music is in accordance with this accompaniment, turning out to be pleasant, romantic, almost heavenly.
Una Hillary drogada, y plácida, podría todavía saludar, y sonreír para el público.
A drugged and placid Hillary could wave and smile.
Palabra del día
pedir dulces