pitulo

Popularity
500+ learners.
Actas del XIX Ca- pítulo general, Roma: Casa general, 1993.
Records of the XIX General Chapter, Rome: General House, 1993.
Ante la Oposición se abre un nuevo capítulo, un ca pítulo de gran responsabilidad.
A new chapter opens before the Opposition–a very responsible one.
Otros artículos presentan una reflexión más profunda sobre un tema o sobre un ca- pítulo del documento.
Other articles present a deeper reflec-tion on a theme or on a chapter of the document.
En su motivación, el hermano Emili ha re-cordado que el encuentro es una iniciativa del anterior Consejo general, pero que, de alguna manera ha sido asumida por el Ca- pítulo general.
The Superior General indicated that the meeting was an initiative of the previ- ous General Council which had been assumed by the General Chapter.
También, a final de este año cada una de nuestras provincias tendrá un Ca- pítulo Provincial.
Also, later this year each of our Prov-inces is due to have a Provincial Chap- ter.
E l Consejo general ha comenzado a cumplir un primer mandato del Ca- pítulo sobre las Constituciones.
The General Council has begun to car-ry out a first mandate from the Chap- ter concerning the Constitutions.
La primera deliberación del día fue la elección de la Comisión Central, que conducirá los trabajos durante el Ca- pítulo.
The first activity of the day was the election of the Central Commission, which will conduct operations during the Chapter.
Una primera intervención ha aludido a cómo realizar la transmisión del Ca- pítulo al mundo marista, completan- do lo que se ha dicho en las mesas.
A first intervention alluded to how to realize the transmission of the chap- ter to the Marist world, completing what had been said at the tables.
A continuación se ha dedicado un tiempo para concretar personalmente las interpelaciones que suscita este Ca- pítulo y compartirlas con las personas que integran la misma mesa.
Time was then given to defining person-ally the questions raised by this Chap- ter and sharing them with the people grouped around the same table.
Se propusieron una cantidad de actividades po- sibles para las comunidades y directores de obras, para los hermanos y laicos, para los alumnos y los organismos, actividades que se desarrollarán antes y después del Ca- pítulo.
Numerous possible activities were suggested for the communities, those in charge of the works, brothers and laity, as well as for the pupils and organizations, to be carried out before and after the Chapter.
Palabra del día
la miel