pisotear

Me parece escandaloso que Irán esté pisoteando este derecho.
I find it scandalous that Iran is trampling this right underfoot.
Niños jugarán al escondite, pisoteando las viñas con entusiasmo juvenil.
Children will play hide-and-seek, trampling the vines in their childish enthusiasm.
Estamos pisoteando su identidad y sus aspiraciones.
We are trampling on their identity and their aspirations.
No tienen ningún problema pisoteando a través de sus jardines.
They have no problem trampling across your lawns.
Gritaron, pisoteando prados de flores y girando verdes prados de barro.
They shouted, trampling flower meadows and turning green meadows to mud.
Lo siento. Estoy ocupado pisoteando al demonio en mi corazón.
I'm busy stomping the devil out of my heart.
No hay necesidad de continuar pisoteando animales.
There is no need to continue trampling animals.
Ahora solo estas pisoteando a tu alrededor para probar que existes.
Now you're just stomping around trying to prove you exist.
ULGRA! Gritaron, pisoteando prados de flores y girando verdes prados de barro.
ULGRA! They shouted, trampling flower meadows and turning green meadows to mud.
¿Hasta cuándo seguirá el Sudán pisoteando la integridad territorial del Chad?
How long will the Sudan go on flouting Chad's territorial integrity?
Y entonces, de repente, su padre llegó pisoteando por el pasillo.
And then, all of a sudden, her dad came stomping down the hallway.
¿Por eso has estado pisoteando las mías?
Is that why you've been stepping all over mine?
Usted y sus hombres han hecho un gran trabajo pisoteando el sitio.
You and your men have done an admirable job stomping all over the place.
Rescate por el mundo pisoteando a los incendios.
Rescue the world by stomping out fires.
Por otra parte, se están pisoteando los derechos humanos.
Moreover, human rights are being trodden underfoot.
Sin embargo, no podemos luchar contra el terrorismo pisoteando los derechos humanos.
We cannot do this by trampling on human rights, however.
Terminaron pisoteando y quemando banderas norteamericanas.
They ended up trampling and burning U.S. flags.
Su principal objetivo es recoger las monedas de oro, saltando y pisoteando a los enemigos.
Your main objective is to collect gold coins, jumping and stomping on enemies.
Los ricos siguen pisoteando a los pobres.
The rich keep on stepping on the poor.
No puedo dejar que me sigas pisoteando.
I can't let you push me around anymore.
Palabra del día
la cometa