Resultados posibles:
pisoteé
Pretérito para el sujetoyodel verbopisotear.
pisotee
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbopisotear.
pisotee
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbopisotear.

pisotear

Me diste tu amor y lo pisoteé.
You gave me your love and I stomped on it.
Le pisoteé la mano.
I trampled on his hand.
Inmediatamente uno de los caballeros cayó, rápidamente pisoteé su pierna y rompí su espinilla.
Straight away one of the knights fell, and I quickly stomped on his leg and broke his shin.
Agarré de un manotazo la última nota de Martin, la tiré al suelo y la pisoteé hasta el olvido.
I snatched Martin's latest note, threw it to the ground and stomped it to oblivion.
Desafortunadamente a los bichos que viven ahí no siempre les cae bien que un niño de 4 años pisoteé su territorio.
Unfortunately, the bugs living in our lawn don't always appreciate a 4-year-old stomping through their turf.
En mi enojo, aplasté esas uvas; en mi furor las pisoteé, y su sangre me salpicó la ropa y me manché mis vestiduras.
I trampled them in my anger and trod them down in my wrath; their blood spattered my garments, and I stained all my clothing.
¿Qué vais a decir cuando YO pisotee ambos pies con rabia?
What will you say when I stomp both feet in rage?
¿Quieres que pisotee la libertad de prensa como un favor?
You want me to step on freedom of the press as a favor?
Levanto mi pala justo antes de que me pisotee.
I raise my shovel just before it tramples into me.
Bueno, eso es porque dejas que tu jefe te pisotee.
Well, that's 'cause you let your boss walk all over you.
Solo no voy a dejar que esta gente me pisotee.
I'm just not gonna let these people step all over me.
No voy a dejar que nadie me pisotee.
I'm not gonna let anyone walk all over me.
No quiero que me pisotee un caballo.
I don't want to be trampled by a horse.
Estoy cansado de que la gente me pisotee.
I'm just tired of people walking all over me.
No puedes dejar que alguien te pisotee.
You can't let someone just walk all over you.
No puedes dejar que la gente te pisotee.
Can't let people walk all over you.
¿Vas a dejarle hacer lo que quiera y que te pisotee?
You're gonna let him do whatever he wants and walk all over you?
No me gusta que la gente te pisotee.
I don't like people walking all over you.
No permitiré que nadie me pisotee y se salga con la suya.
Nobody walks over me and gets away with it.
¿Vas a dejarle hacer lo que quiera y que te pisotee?
You're gonna let him do whatever he wants and walk all over you?
Palabra del día
permitirse