piscos
- Ejemplos
After a few piscos, it is time to move the body. | Después de unos piscos es hora de mover el cuerpo. |
Discover the production process of our wines, sparkling wines and piscos. | TOUR TRADICIONAL Descubra el proceso productivo de nuestros vinos, espumosos y piscos. |
At the bar, guests can relax and savor a tempting variety of drinks and piscos. | En el bar, los huéspedes pueden relajarse y deleitarse con una amplia variedad de bebidas y piscos. |
Tacama is known for its wines, sparkling wines and piscos, but Tacama is also about its beautiful place. | Tacama es conocida por sus vinos, espumosos y piscos, pero Tacama es también un lugar. |
You will sample different piscos from several of Peru's finest bodegas (vineyards) along the Peruvian coast. | Va a probar diferentes piscos de varias de las mejores bodegas del Perú (viñedos) a lo largo de la costa peruana. |
Juice, piscos, select wines and the most varied tastes in cooking conspire to satisfy the most demanding palates. | Jugos, piscos, selectos vinos y los más variados gustos del arte culinario complotan para satisfacer el paladar más exigente. |
Discover the production process of our wines, sparkling wines and piscos, as well as the architecture and history of Tacama. | Descubra el proceso productivo de nuestros vinos, espumosos y piscos así como la arquitectura e historia de Tacama. |
The comfortable bar and lounge, with its plasma TV and Wi-Fi, offers tasty snacks and tapas, piscos and organic wines. | El cómodo salón y bar, con su TV plasma e Internet inalámbrica, ofrece sabrosos snacks y tapas, piscos y vinos orgánicos. |
Here the local potters, also called piscos, crafted the large clay jars used to ferment chicha and other alcoholic beverages. | Aquí los alfareros locales, también llamados piscos, hacen a mano las grandes vasijas de barro utilizadas para fermentar la chicha y otras bebidas alcohólicas. |
The hotel's restaurant serves a variety of regional dishes and meats, while the bar offers appetizers accompanied by quality piscos, wines and other liquors. | El restaurante del hotel sirve una variedad de platos regionales y carnes, mientras que el bar ofrece aperitivos acompañados de piscos, vinos y otros licores de calidad. |
The banks of the Douro, do Côa, the Bank of piscos and Agueda, partially submerged by the dam Pocinho, certainly still hide any number of panels decorated. | Las orillas del Duero, Coa, el Banco de piscos y Agueda, parcialmente sumergido por la presa Pocinho, sin duda todavía ocultar cualquier número de paneles decorados. |
The vast vineyards of this lovely area captivate tourists, as do its famed wineries that fashion the best wines and piscos in Peru. | Este hermoso lugar cautiva a los turistas por sus vastos viñedos, y es famoso por sus bodegas vitivinícolas, donde se fabrican los mejores vinos y piscos del Perú. |
It is them, Robert Niederman and Frederic Thibaut, our current enologist, who with their knowledge, dedication and enthusiasm, have furthered the success of our wines, sparkling wines and piscos. | Son ellos, así como Robert Niederman y Frédéric Thibaut, nuestro actual enólogo, que con sus conocimientos, dedicación y entusiasmo, han impulsado el éxito de nuestros vinos, espumosos y piscos. |
Both cities, joined by the same sea and ocean drive, invite visitors to enjoy their colonial, their famous piscos and their matchless beaches of fine white sands. | En ambas ciudades, unidas por el mismo mar y costanera, el visitante puede disfrutar de sus aires coloniales, sus famosos piscos y sus inigualables playas de arenas blancas y finas. |
A centuries-old winery where piscos and wines continue to be produced according to traditional methods to this day, the buildings and grounds possess a charming colonial air that invites one to relax and unwind. | Una centenaria bodega donde hasta el presente se elaboran vinos y piscos siguiendo los métodos tradicionales, mientras que las edificaciones nos transportan a épocas coloniales con su atmósfera relajada y sin preocupaciones. |
During the 80's, in the midst of the political, economic and social instability of the country, Tacama continued to bet on Peru, preparing international quality wines, sparkling wines and piscos. | Durante los años 80, a pesar de la inestabilidad política, económica y social por la que atravesaba el país, Tacama continuó apostando por el Perú, continuando su labor de elaborar vinos, espumosos y piscos de calidad internacional. |
In fact, there is very little overlap except for premium piscos, which will also generally be taxed at the same rate as whisky when the New Chilean System takes effect in December of 2000. | En realidad, la superposición es muy pequeña, salvo cuando se trata de piscos de calidad superior, que también se gravarán en general con el mismo tipo que el whisky cuando entre en vigor el nuevo sistema chileno en diciembre del 2000. |
Enjoy the magic of the desert climate in the north and the closeness of the fertile land of the central valley, where grapes are grown to produce amazing wines and piscos, all around the towns of La Serena and Coquimbo. | Disfruta la magia del clima desértico de la zona norte y la proximidad de las tierras fértiles de la zona central, donde se cultivan uvas para producir buenos vinos y piscos, todo en los alrededores de La Serena y Coquimbo. |
It is a pleasure to offer special guided tours to our vineyard and winery in the valley of Ica. Tacama is known for its wines, sparkling wines and piscos, but Tacama is also about its beautiful place. | Es un placer ofrecerles un especial servicio de visitas guiadas a nuestro viñedo y bodega en el valle de Ica. Tacama es conocida por sus vinos, espumosos y piscos, pero Tacama es también un lugar. Y un lugar, tómennos la palabra, especial. |
Incomparable selection of wines and Piscos of the region that lead to pleasant conversations in an atmosphere of complete harmony with nature. | Incomparable selección de vinos y piscos de la región que invitan a una agradable conversación en un ambiente lleno de armonía con la naturaleza. |
