pink slip
- Ejemplos
But I do have the pink slip to my car. | Pero tengo los papeles de mi auto. |
So, that wasn't the reason why she got her pink slip? | Entonces, ¿ese no fue el motivo por el que la despidió? |
This is the pink slip to my Porsche. | Este es el registro de mi Porsche. |
Because the pink slip is in my name. | Porque el registro está a mi nombre. |
Bring the pink slip by my office tomorrow. | Trae el título a mi oficina mañana. |
Sure it's worth a pink slip to find out? | ¿Estas seguro que vale la pena jugarse el coche para averiguarlo? |
All I got was this pink slip. | Todo lo que recibí fue este papel rosa. |
All I got was this pink slip. | Todo lo que he conseguido es este pañuelo rosa. |
When I hold the pink slip, I own the car, sir. | Cuando tengo los papeles, el auto me pertenece, señor. |
No need. Where's the pink slip? | No es necesario. ¿Dónde están los papeles? |
I don't have any cash. But I do have the pink slip to my car. | No tengo dinero, pero tengo el título del auto. |
Here's your pink slip. | Aquí tienes tu título. |
I'll get the pink slip. | Iré por la factura. |
I've got the pink slip in my pocket. | No, en serio. Tengo aquí los papeles. |
I'll give you my pink slip. | Le enseñaré mi contrato. |
I got the pink slip to my car that says I can take all of you. | Tengo los papeles de mi auto y dicen que les puedo ganar a todos. |
I got a medal, too, Jack. A medal and a pink slip and a "sorry about your hand. " | También tengo una medalla, un despido y un "lo siento por su mano". |
Yeah, but it could have just as easily been a pink slip. | Sí, pero podría haber sido fácilmente una carta de despido. |
You don't have a pink slip to bet. | Usted no tiene una carta de despido a apostar. |
Yeah, but it could have just as easily been a pink slip. | Sí, pero podría haber sido fácilmente una carta de despido. |
