piney

Inmobiliaria piney les ofrece un bajo en muy buen estado en zona s-20 (monte).
Real estate piney offers them a low in very good state in zone s-20 (mountain).
¿Buscas servicios de DIRECTV para tu negocio en Piney Point?
Looking for DIRECTV services at your Piney Point business location?
Disfruta de más entretenimiento con los servicios de DIRECTV en Piney Point.
Elevate your entertainment with DIRECTV services in Piney Point.
¿Quieres decirme qué le pasó a Piney?
You want to tell me what happened to Piney?
¿Quieres contarme qué le ha pasado a Piney?
You want to tell me what happened to Piney?
¿Quieres contarme qué le pasó a Piney?
You want to tell me what happened to Piney?
¿Quieres contarme lo que le pasó a Piney?
Want to tell me what happened to Piney?
Esto no es sobre el club, Piney.
This ain't about the club, Piney.
Sí, también lo están Bobby y Piney.
Yeah, so are Bobby and Piney.
Oye, ¿necesitas que te lleve al funeral de Piney?
Hey, you need a lift to Piney's memorial?
Antes de llegar a o en Piney gire hacia Geraudot.
In or before Piney exit towards Geraudot.
¿Quieres explicarme qué le pasó a Piney?
JAX: You want to tell me what happened to Piney?
No puedo obtener un apoyo de Piney.
Can't get a hold of Piney.
Mira, debes confiar en mí, Piney.
Look, you gotta trust me, Piney.
Todo el mundo sabe que no se perdió mucho amor entre Piney y yo.
Everybody knows that there was no love lost between Piney and me.
U na de las dos secciones de la sala de reuniones divisible Piney.
O ne of two sections of the divisible Piney meeting room.
Está bien, se acaba de ir a dar un paseo a Piney Ridge
Oh, he's fine. He just went for a walk on Piney Ridge.
¿Qué le ha pasado a Piney?
What happened to Piney?
Estoy de acuerdo con Piney.
I agree with Piney.
Hola, Piney, ¿cómo va todo?
Hey, Piney, what's going on?
Palabra del día
la chimenea