pinchadiscos

El pinchadiscos levantará el espíritu, tocando éxitos antiguos y modernos.
The disc jockey will lift your spirits, playing old and modern hits.
Iré a conversar con nuestra pinchadiscos.
I'll go chat with our deejay.
Fui pinchadiscos en la universidad.
I was a deejay in college.
Fui pinchadiscos en la universidad.
I was a deejay in college.
En este demo, se usa una muestra de voz humana suena como un pinchadiscos.
A sampled human voice sounds like a DJ is used in this demo.
Soy una pinchadiscos, la gente oye mi voz todos los días, es una relación íntima.
I'm a deejay. People hear my voice every day. It's an intimate relationship.
Oye, ¿la maquina pinchadiscos era de coña, no?
Hey, was that a fake jukebox?
De ahí, Leo de la banda revolucionaria Outernational entró como pinchadiscos y ¡arrancó el baile!
Then Leo of the revolutionary band Outernational came on to DJ, and the dancing commenced!
Es pinchadiscos.
He is a DJ.
Al principio de su carrera, en 2006, solía actuar con otro pinchadiscos llamado Tommy Tea.
In 2006, at the beginning of his career he used to deejay with another DJ called Tommy Tea.
Varios ingenieros, pinchadiscos y reporteros están sentados con decenas de personas a su alrededor.
Behind it sit a number of engineers, DJs and newsmen, with dozens more people crowded around.
Combina el PLX-1000 con una mesa de mezclas DJM y obtén la configuración ideal para pinchadiscos y entusiastas de vinilo.
Combine the PLX-1000 with your DJM mixer for the ideal set-up for turntablists and vinyl enthusiasts.
Podría hacer esto todo el día El pinchadiscos no nos devolverá el dinero... solo un vale para un evento futuro.
I could do this all day. The deejay wouldn't give us our money back— only a credit on a future event.
Y usted prueben transformar lo que le resulta lo mejor de todo, en la profesión — se hagan el pinchadiscos, por ejemplo.
And you try to turn that at you best of all turns out, in the profession—become the DJ, for example.
Si es posible, visite la emisora misma y hable directamente con el pinchadiscos o el director de programación acerca de presentar la entrevista.
If possible, go to the radio station itself and talk directly to DJs or the program director about playing the interview.
Es necesario llamar y pedir al pinchadiscos sonorizar su proposición, y luego poner la melodía, que significa mucho para su pareja.
It is necessary to call and ask the DJ to sound your offer, and then to put a melody which means to your couple much.
Alex Sonnenfeld es profesor invitado en la Q-Bert Scratch University, dirige el Sample Music Festival e inventó S-notation, un sistema de notación musical que describe técnicas de pinchadiscos.
Alex Sonnenfeld is a Q-Bert Scratch University guest professor, runs the Sample Music Festival, and invented S-notation–a notation system for describing turntablism techniques.
Al calcular la hora de terminación, incluya el tiempo necesario para que los vendedores de comida, bandas o pinchadiscos, y/o patrocinadores se retiren y para la limpieza general.
When calculating ending time, include any time necessary for caterers, bands or DJs, and/or patrons' to move out and for general clean up.
Después de las presentaciones culturales, un pinchadiscos tocó música fuerte y fonqui la que hizo que el público se pusiera a bailar, tanto jóvenes como los mayores, moviéndose al ritmo.
After the cultural presentations, loud and funky music played by a deejay brought kids and older people to their feet, moving and grooving to the beat.
¿Si entran en la suma de servicio del pinchadiscos y el maestro de brindis, o el restaurante concede solamente la comida, y por el programa de diversión a usted tiene que preocuparse?
Whether enter the sum of service of the DJ and host, or the restaurant provides only food, and you should care of entertainment program?
Palabra del día
la rebaja