pinacoteca
En un principio comenzó como un museo privado o pinacoteca. | It originally began as a private museum or pinacotheca. |
¿Qué más se puede pedir a una pinacoteca? | What more can you ask for from an art gallery? |
Una biblioteca de traducciones es como una pinacoteca de copias. | A library of translations resembles a gallery of copies. |
La pinacoteca también hospeda en sus salas muchas esculturas. | The picture-gallery also entertains in its rooms a lot of sculptures. |
El primero núcleo de la pinacoteca se formó en cambio en el 1851. | The first nucleus of the picture-gallery was formed in 1851 instead. |
Es considerada la pinacoteca más importante de la ciudad. | It is considered the major picture gallery of Pisa. |
En el interior del edificio hay un museo, una pinacoteca y una biblioteca. | Inside the building, there is a museum, an art gallery and a library. |
Museo considerado como la segunda pinacoteca española más importante. | The museum is considered to be the second most important Spanish art gallery. |
Managua, la capital más espantosa de Centroamérica, se había convertido en una inmensa pinacoteca. | Managua, Central America's ugliest capital, had become an immense picture gallery. |
Otra pinacoteca destacada se encuentra en el complejo del Colegio del Corpus Christi. | Another remarkable art gallery is located in the complex of the Corpus Christi Seminary. |
La pintura es de ahora en la pinacoteca de brera de milán, Italia. | The painting is now in the Pinacoteca di Brera of Milan, Italy. |
De notable interés es el Palacio de Errico que alberga una interesante pinacoteca. | Palazzo D'Errico is noteworthy and hosts an interesting picture gallery. |
También una pinacoteca con lienzos de la escuela cusqueña y arequipeña. | There is also an art gallery with canvases from both Cuzco and Arequipan schools. |
¿Qué es?: La pinacoteca más importante de España. | The most important art museum in Spain.Why go? |
Con los años, donaciones particulares y compras fueron ampliando los fondos de la pinacoteca. | Years of private donations and acquisitions enlarged the museum's collection. |
El artista regresa a la pinacoteca tras la exposición Metamorfosis: Tiziano 2012. | Ofili is returning to the National Gallery following the exhibition Titian: Metamorphosis 2012. |
Las mujeres artistas y el surrealismo conforman la propuesta expositiva de la pinacoteca para 2017. | Women Artists and Surrealism, make up the gallery's exhibition programe for 2017. |
Sumérgete en nuestra pinacoteca y disfruta de un paseo por los cuadros ganadores de Bilaketa. | Immerse yourself in our art gallery and enjoy a walk through the winning paintings of Bilaketa. |
Recorreremos las salas de laNational Gallery, la tercera pinacoteca más importante de Europa. | We will visit the rooms of the National Gallery, the third most important art gallery in Europe. |
También podrás ver la cercana pinacoteca, además del Maximilianeum y el Parlamento Bávaro. | See the nearby Pinakotheken and head to the Maximilianeum and see the Bavarian parliament. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!