piltrafa

Supe que allí se había convertido en una piltrafa humana.
I knew that he had, there, become a physical wreck.
Tú me convertiste en una piltrafa de hombre.
You made me a shambles of a man.
Déjala en paz, piltrafa.
Leave her be, you runt.
Me tomó un tiempo investigar y cuando por fin llegué a esa casa, que estaba muy lejos, no encontré a un hombre, sino a una piltrafa, a un ser humano destrozado.
It took me some time to investigate and when at last I came to that house far away, I did not meet a man, but a wreck of a human being.
La drogadicción dejó a Lucho hecho una piltrafa.
Lucho was reduced to a wretch because of his drug addiction.
¡No duermes! ¡Estás hecha una piltrafa!
You've got no sleep!
Palabra del día
embrujado