pillow talk

Just got a single bed here, so... no pillow talk?
Solo hay una cama aquí así que... ¿no hablaba con nadie?
Can we dispense with the pillow talk and just do this?
¿Podemos prescindir de hablar con la almohada Y acaba de hacer esto?
So watch the pillow talk with that woman.
Así que, cuidado con las conversaciones con esa mujer.
A few days ago, this was pillow talk.
Hace unos pocos días, esto era conversaciones íntimas.
Is this your idea of pillow talk?
¿Es esta tu noción de conversación de almohada?
We just disagree. Yeah, but this isn't awkward pillow talk.
Pero esta no es una incómoda conversación en la cama.
So watch the pillow talk with that woman.
Así que vigila las conversaciones íntimas en la cama con esa mujer.
There's no pillow talk in that.
No hay charlas de almohada.
Hey, how about some pillow talk?
¿Y qué hay de la almohada?
There's no pillow talk in that.
No hay charla de alcoba después.
You don't think this could've been the result of pillow talk, do you?
Usted no piensa que esto podría haber sido el resultado de conversación de almohada, verdad?
You shouldn't share pillow talk with other people.
No debes compartir la charla de pareja con otras personas.
Sounds more like pillow talk between two people in love.
Suena como conversación de almohada entre dos personas enamoradas.
Well, that's just what we call "pillow talk, " baby.
Bien, eso es lo que llamamos "la charla de almohada" nena.
So watch the pillow talk with that woman.
Así que vigila las conversaciones de almohada con esa mujer.
You want to keep your nose out of our pillow talk?
¿Quieres apartar tu nariz de nuestra conversación en la cama?
Well, let's just say your pillow talk is very informative.
Bueno, déjame decirte que tu charla con la almohada es muy informativa.
That was the extent of our pillow talk.
Ese fue el alcance de nuestras charla de almohada.
Yes, still a lot of pillow talk to talk about.
Si, todavía tengo mucho de lo que hablar con la almohada.
Are you seriously trying to have pillow talk with me right now?
¿Estás tratando de tener una conversación de almohada conmigo ahora?
Palabra del día
embrujado