pileser

Popularity
500+ learners.
Según la historia Salmanasar V (el sucesor de Tiglat Pileser) hizo campaña contra esta tierra y cercó Samaria.
According to history, Shalmaneser V (the successor to Tiglathpileser) campaigned against the land and besieged Samaria.
Al principio de la profecía de Isaías, el remanente es un grupo pequeño de Israelitas que sobrevivieron la invasión de la armada Asiria bajo Tiglat Pileser III.
In the early part of Isaiah's prophecy, the remnant is the small group of Israelites who survived the invasion of the Assyrian army under Tiglath Pelessar III.
Hubo tres reyes de Asiria llamados Takelot, tres reyes de Asiria llamados Tiglat (-pileser) y tres reyes bíblicos llamados Acaz.
There were three kings of Assyria named Takelot, three kings of Assryia named Tiglath (-pileser) and three Biblical kings named Ahaz.
Sería necesaria una gran cantidad de investigación para vincular los eventos clave entre varias naciones del noroeste al cautiverio bajo Tiglat- pileser, 2520 largos años antes.
A great deal of research would be required to link key events among various northwestern nations to the captivity under Tiglath-pileser, 2,520 long years before.
Sin embargo, como precaución, hagamos notar que Manasés no estuvo incluido en el cautiverio impuesto por Tiglat- pileser, pero sí otros miembros de otras tribus, aunque fuese un número significativo.
However, as a caution, let us note that it was not Manasseh which was included in the captivity imposed by Tiglath-pileser, but other members of other tribes, albeit a significant number.
Cuando el oyó que se había hecho una coalición para reemplazarlo con uno de la casa de Tabeel, buscó apoyo de Tiglat Pileser (Pul en el relato histórico) contra ellos.
When he heard of this coalition that was made to replace him with one Tabeel, he sought support from Tiglathpileser (Pul in the historical account) against them.
Con un cercano estudio de los eventos referidos, podemos fechar este episodio al año 734 a. C. En el trono de Nínive (capital del Imperio Asirio) está Tiglat Pileser III, un cruel y poderoso rey.
With a close study of the events referred to we may date the oracle in this chapter to 734 B.C. On the throne in Nineveh is Tiglathpileser III, a ruthless and powerful king.
El rey Acaz fue entonces a Damasco para encontrarse con Tiglat Piléser, rey de Asiria.
Then King Ahaz went to Damascus to meet Tiglath-Pileser king of Assyria.
Palabra del día
helado