pigeon pea

FIGURE 3 Dimensions of the grains of green pigeon pea.
FIGURA 3 Dimensiones de los granos de gandul verde.
Effect of Lactobacillus on nutritional properties of a food-based on pigeon pea (Cajanus cajan)
Efecto de Lactobacillus sobre propiedades nutritivas de un alimento a base de quinchoncho (Cajanus cajan)
Effect of Lactobacillus on nutritional properties of a food-based on pigeon pea (Cajanus cajan) K. Parra Q., M.P.
Efecto de Lactobacillus sobre propiedades nutritivas de un alimento a base de quinchoncho (Cajanus cajan) K. Parra Q., M.P.
The production of pigeon pea occupies the sixth place in comparison with other grain legumes, such as beans, peas and chickpeas.
La producción de gandul ocupa el sexto lugar en comparación con otras leguminosas de grano, tales como frijoles, guisantes y garbanzos.
Along with new seeds, they are promoting zero till for rice, wheat, maize, pigeon pea, pearl millet, chickpea and lentils.
Junto con semilla nueva, están promoviendo la cero labranza para sembrar arroz, trigo, maíz, chícharo, mijo perla, garbanzo y lenteja.
No serious investments have been made in any of the five most important crops of the poorest countries - sorghum, millet, pigeon pea, chickpea and groundnut.
No se han hecho inversiones notables en ninguno de los cinco cultivos más importantes de los países más pobres: el sorgo, el mijo, el guandú, el garbanzo y el maní.
Increase the consumption of legumes (Leguminosae, Fabaceae): almorta, lupine, beans, peas, chickpea, pigeon pea (also fodder), beans, lentil, veza, all kinds of beans and beans.
Subirle al consumo de legumbres (leguminosas, Fabaceae): almorta, altramuz, alubias, chícharos, garbanzo, gandul (también es forrajera), habas, lenteja, veza, todo tipo de frijoles de grano y ejote.
No serious investments have been made in any of the five most important crops of the poorest, arid countries - sorghum, millet, pigeon pea, chickpea and groundnut.
No se ha efectuado ninguna inversión notable en ninguno de los cinco cultivos más importantes de los países más pobres y áridos: el sorgo, el mijo, el guandú, el garbanzo y el maní.
In the grains of green pigeon pea l variety Gwailor-3 the length, width, thickness, of the same varies between 8.5 and 11.7 mm; 9.0 and 10.8 mm and 5.5 and 7.1 mm, respectively.
En los granos de gandul verde variedad Gwailor-3 el largo, ancho, espesor, de los mismos varía entre 8,5 y 11,7 mm; 9,0 y 10,8 mm y 5,5 y 7,1 mm, respectivamente.
According to Gane (1972), the mechanization of the processes to achieve greater efficiency in obtaining green beans during the shelling of beans, peas and pigeon pea, dating from the late eighteenth century when there were countless teams.
Según Gane (1972), la mecanización de los procesos para lograr una mayor eficiencia en la obtención de los granos verdes durante el desgranado de frijol, arveja y gandul, datan desde finales del siglo XVIII cuando se realizaron un sinnúmero de equipos.
This work aims to determine the physical-mechanical properties of grains and pods of green pigeon pea of the variety Gwailor-3, for use as parameters of design and operation of a machine for the shelling of green pigeon pea.
Por lo que este trabajo tiene como objetivo determinar las propiedades físico -mecánicas de los granos y vainas de gandul verde de la variedad Gwailor-3, para su utilización como parámetros de diseño y operación de una máquina para el desgranado de gandul verde.
Potential use of germinated and fermented pigeon pea flour in the manufacture of a pate M.P.
Uso potencial de harina de quinchoncho germinada y fermentada para la elaboración de un paté M.P.
I experimented with light traps to control pests in my pigeon pea field.
Hice experimentos con trampas sencillas para controlar las pestes en mi campo de guisantes, asediado por las palomas.
Grain yield of the pigeon pea ratoon crops was about 60% of the regular crop.
El rendimiento de granos de los cultivos de poroto gandul ratoon fue aproximadamente 60% de aquel del cultivo regular.
You can prepare a paste by making use of red gram and pigeon pea and apply the paste in the bald areas of your head.
Usted puede preparar una pasta, haciendo uso de gramo rojo y el guandú y aplicar la pasta en el las zonas calvas de la cabeza.
For the sampling, the green pigeon pea (Cajanus Cajan) Gwailor-3 variety, was selected in full harvest maturity and the sampling was carried out at random.
Para la toma de muestras se seleccionó la variedad de Gandul (Cajanus Cajan) Gwailor-3 en plena madurez de cosecha y el muestreo se realizó al azar.
Planted in proximity to maize, legumes—like pigeon pea, lablab and jack beans—add nitrogen to the soil, acting as green manure as they grow, says Thierfelder.
Plantadas cerca del maíz, legumbres como el guandú, las judías y la canavalia agregan nitrógeno al suelo, actuando como abono verde a medida que crecen, dice Thierfelder.
Growing legumes with different growth habits side-byside–for example pigeon pea with cowpea or groundnuts–increases farmers' yields and incomes even more, while also improving food security.
Si siembran leguminosas con diferentes hábitos de crecimiento y, digamos, frijol y caupí o cacahuate, lado a lado, obtienen mayores rendimientos e ingresos, y también mejoran su seguridad alimentaria.
The pigeon pea genotypes were in a mixture with two maize genotypes (Zea mays L., open-pollinated and hybrid) in regular crops for 2 yr (2005-2006) followed by a ratoon crop for 1 yr (2007).
Los genotipos de poroto gandul estaban en mezcla con dos genotipos de maíz (Zea mays L., de polinización abierta e híbrido) en cultivos regulares por 2 anos (2005-2006) seguido por un ratoon por 1 ano (2007).
In 2009, 3 tropical storms caused a great deal of damage. The storm of 23 December 2009 destroyed the pigeon pea and sorghum harvests (the bean harvest had already been particularly bad in July).
En 2009, 3 tormentas tropicales provocaron de nuevo numerosos daños, especialmente la tormenta del 23 de diciembre de 2009, que destruyó las cosechas de guandú y sorgo en un momento en el que la de la judía había sido particularmente mala en el mes de julio.
Palabra del día
aterrador