- Ejemplos
Drink medicines–think that to a pieta. | La bebida de los medicamentos – creo que a una piedad. |
So, this is... This is called a pieta. | Esta es se llama la Piedad. |
But while at the temple or the shrine not sure which one I picked up some pieta books and it has Caritas in the book. | Sin embargo mientras estaba en el temple o el santuario no estoy segura cual de los dos fui yo cogí un libro de piedad y este tenia a Caritas en el libro. |
The Pieta by Charles Le Brun was painted in the years 1643-45. | La Piedad de Charles Le Brun fue pintada en los años 1643-1645. |
Get quick answers from La Pieta staff and past visitors. | Obtén respuestas rápidas del personal y los visitantes anteriores de La Pieta. |
Holy Mass in the Chapel of the Pieta. | Santa Misa en la Capilla de la Piedad. |
The niches are illustrated Holy Trinity, Pieta and St. Anthony of Padua. | Los nichos se ilustran Santísima Trinidad, Piedad y San Antonio de Padua. |
Yet another Pieta that is full of drama and serenity at the same time. | Aquí otra Piedad llena de drama y serenidad al mismo tiempo. |
Then follow the signs towards Pieta, Msida, Gzira, Sliema, St Julian's. | Después hay que seguir las señales hacia Pieta, Msida, Gzira, Sliema y St Julian's. |
When the two finally met, María Pieta embraced him with all she had. | Cuando finalmente se encontraron, María Piedad lo abrazó con todas sus fuerzas. |
Were lost instead two other paintings by Piero della Francesca: Saint Lucia and La Pieta. | Se perdieron en lugar otras dos pinturas de Piero della Francesca: Santa Lucía y La Piedad. |
On top of the chapel, there is a bronze Pieta by the same artist. | En la parte superior de la capilla, hay una Piedad de bronce por la misma artista. |
The Pope first prayed in front of the Pieta of Michelangelo. | Primero, el Papa se puso en actitud orante delante de la Pietá de Miguel Ángel. |
Under the professional guidance of Star's Edge Trainers, Pieta and Yuji, it was fantastic! | Bajo la supervisión profesional de los entrenadores de Star's Edge, Pieta y Yuji, fue ¡fantástico! |
Don't you think this Pieta is one of the most sublime representations of Christianity? | ¿No piensa que esta "piedad" es una de las más sublimes representaciones de la cristianidad? |
Dalla Pieta 58 DP, year of manufacture 2006, 505 milage, unicoproprietario, maniachalmente seal, visible in Croatia. | Dalla Pieta 58 DP, año de fabricación 2006, 505 kilometraje, unicoproprietario, sello maniachalmente, en Croacia. |
Jimmy, this girl is 17 years old and she is built like the Pieta. | Jimmy, esa chica tiene diecisiete años, pero con una constitución de mujer Como la "Pietà". |
I would like to thank Pieta and Sue and the whole team for the wonderful experience. | Quisiera agradecerle a Pieta y a Sue y a todo el equipo por esta maravillosa experiencia. |
On the wall outside the chapel of my residence hangs a moving rendition of the Pieta. | En la pared de afuera de la capilla de mi residencia se encuentra colgada una representación impactante de La Piedad. |
In this same room you will find the painting Pieta Triptych by the Master of the Saint Lucy Legend. | En la misma sala, se encuentra el Tríptico de la Piedad del Maestro de la Leyenda de Santa Lucía. |
