pierna herida

¿Puedes llegar con tu pierna herida?
Can you make it on that leg there?
Señor, ¿tienes la pierna herida?
Sir, are you hurt on your leg?
Dame tu pierna herida.
Let me see your leg.
Tiene la pierna herida.
His leg is hurt.
Tiene la pierna herida.
Help him. He's hurt his leg.
Toby, ¿puedes ver a la chica con la pierna herida?
Toby, can you check on the girl with the hurt leg?
Mucho más de lo que podrías hacer con la pierna herida.
That's more than you could do on your bad leg.
Tengo combustible sobre mí y tengo la pierna herida.
I've got gas on me, and my leg is hurt.
Su pierna herida empezó a sangrar de nuevo.
His wounded leg began to bleed again.
No habrá ido lejos con la pierna herida.
He will not have gone far with that leg of his.
La pierna herida y vendada le hacen, si cabe, aún más frágil.
The bandaged leg makes him seem even more fragile.
Tenemos a un hombre con una pierna herida, necesita atención médica.
We have a man here with a injured leg... and he needs serious medical attention.
Es decir, tiene la pierna herida y...
I mean, his... his leg is hurt and...
Tengo la pierna herida, ¿cómo lo hago?
My leg is hurt, how can I kick?
Ya viste lo que le sucede a la gente que tiene la pierna herida.
You've seen what happens topeople with leg wounds out here.
Él tenía una pierna herida.
He had one wounded leg.
Los doctores trataron de salvar su pierna herida, pero al último tuvieron que amputarla.
Doctors tried to save his injured leg, but had to amputate it in the end.
¿Está tu pierna herida?
Does your leg hurt?
Es la pierna herida.
It's your bad leg.
No querrás que Virgil me vea con la pierna herida.
You don't want to take me to Virgil with a wounded leg, do you?
Palabra del día
el regalo