piel curtida
- Ejemplos
¿Qué te gustaría, de piel curtida? | What would you like? Box calf? |
De piel curtida, habla en voz baja y rápidamente. | With weather-beaten skin, he speaks quickly and in a low voice. |
Tiene 33 años, piel curtida, leves marcas de viruela en las mejillas. | Have 33 years old, tanned leather, slight pock marks on his cheeks. |
Las curtidurías de la UE han desarrollado otros métodos alternativos para la piel curtida. | Tanneries in the EU have developed alternative methods to tan hide. |
La piel curtida es usada en la producción de cintos, pulseras, carteras y zapatos. | The tanned skin is used in the production of belts, bracelets, handbags, and shoes. |
También la parafina influye benéficamente sobre la piel curtida por el aire. | Also paraffin well influences weather-beaten skin. |
Debería darte las gracias, porque en mi trabajo, tener una piel curtida, ayuda mucho. | I should thank you because in my line of work, having a tough skin... it really helps. |
Algunas personas con eccema se rascan tanto que su piel adquiere una textura rugosa, casi como si fuera piel curtida. | Some people who have eczema scratch their skin so much it becomes almost leathery in texture. |
Estas historias de cemento arañado, de jabón humano y de piel curtida por los alemanes son del orden del mito. | Those stories of scratched concrete, of human soap and of skin tanned by the Germans are of the order of the myth. |
Los estudiantes estudian cómo asentar y coser una piel curtida, y hacer su propia pieza de mamífero durante las seis horas de clase. | Students learn how to fit and sew a tanned hide, and make their very own small mammal piece during the six hour class. |
Mientras, la agricultura sostenible trabaja con criterios científicos, aunque los científicos sean campesinos desdentados, de manos callosas y piel curtida. | Sustainable agriculture, on the other had, works with scientific criteria, even though the scientists are toothless peasants with calloused hands and leathery skin. |
Estas historias de cemento arañado, de jabón humano y de piel curtida por los alemanes son del orden del mito. | Those stories of scratched concrete, of human soap and of skin tanned by the Germans are of the of the order of the myth. |
Estos zapatos de vestir con empeine liso están elaborados en piel curtida para lograr un aspecto elegante, y lucen un detalle otomán en el cierre. | Description Dress shoes cut with slim, clean uppers in polished leather for an elegant appearance, with a grosgrain trim at the closure. |
La zapatilla Lacoste cuenta con empeine de piel curtida y originales detalles que componen una zapatilla con cordones casual, con un talón en relieve y un estilo de lo más desenfadado. | The Lacoste shoe features a tanned leather upper and original details that make up a casual lace-up sneaker, with a raised heel and the most casual style. |
La zapatilla Lerond cuenta con empeine de piel curtida y originales detalles de entramado tricolor que componen una zapatilla con cordones casual, con un talón en relieve y un estilo de lo más desenfadado. | The Lerond shoe features a tanned leather upper and original tricolor trims that make up a casual lace-up sneaker, with a raised heel and the most casual style. |
Costa Rica VIP Party tiene todo, desde la piel curtida y acompanantes luz exiticos, acompa?antes rubias, y acompanantes oscuras, acompanantes para hombres y mujeres a su disposicion 7 días a la semana. | Costa Rica VIP Party has it all from light and tanned skin exotic escorts, blond escorts, and dark escorts, companions for men and woman available to you 7 days a week. |
La nueva pieza está tallada en un metal antiguo –el bronce, que Hublot ha pulido y se ha encargado de decorar con estaño–; su pulsera está fabricada con piel curtida, trabajada y bordada utilizando técnicas seculares. | This new piece is cut from an ancient metal—bronze, a metal that Hublot has loaded with tin and burnished—and its bracelet made from tanned hide, shaped and embroidered using age-old techniques. |
Puesto que lo que le permite en cualquier lugar cerca de ella sería equivalente a la alimentación de ella, hemos tenido la construcción de los expertos de esta máscara anatómica detallada, pintado con exactitud para que coincida con la piel curtida de la criatura. | Since letting you anywhere close to it would be equivalent to feeding it, we've had experts construct this anatomically detailed mask, painted with exactitude to match the creature's leathery skin. |
Pero estas mujeres, de ojos algo rasgados y piel curtida por el sol del desierto, de voz dulce y vida de sacrificios, son las encargadas de otorgar a Caspana al menos una parte de la autonomía energética que su pueblo requiere para sobrevivir. | But these soft-spoken indigenous women with skin weathered from the desert sun and a life of sacrifice are in charge of giving Caspana at least part of the energy autonomy that the village needs in order to survive. |
La piel curtida suele ser señal de exposición excesiva a los rayos del sol. | Leathery skin is often a sign of over-exposure to sun's rays. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!