Resultados posibles:
pidieses
Imperfecto de subjuntivo para el sujetodel verbopedir.
pidieses
Imperfecto de subjuntivo para el sujetovosdel verbopedir.

pedir

Sin embargo, en el futuro, agradecería que pidieses una cita.
However, in the future, I'd appreciate it if you made an appointment.
Estoy segura que si lo pidieses te darían más tiempo.
I'm sure that if you asked they'd let you have more time.
Solo si me pidieses mucho, y yo no consiguiese llorar.
So, if you asked me and I couldn't cry,
Quizá solo esperaba que se lo pidieses.
Maybe she was just waiting for you to ask her.
No puedo creerme que pidieses muestras.
I cannot believe that you asked for samples.
Quería que le pidieses que se quedara.
She wanted you to ask her to stay.
Me alegro de que me pidieses que fuera.
I'm glad you told me to go.
Antes de que me pidieses huir contigo, vi a tu hermano.
In the moments before you asked me to flee with you, I saw your brother.
Haz una llamada, como si pidieses ayuda.
Make a call...pretend calling for help.
Sabes que te seguiría hasta el fin si me lo pidieses.
You know I will follow you all the way down if you ask.
Significaría mucho para mí que me pidieses ir contigo a San...
It means so much to me that you would ask me to come with you to San...
Nada de esto sería un problema si les pidieses a tus padres que se fuesen.
None of this would be an issue if you'd just ask your parents to leave.
Me dice: "Vale, Joe, estaba esperando que me lo pidieses."
He says to me, "Well, Joe, "I've just been waiting for you to ask.
¡No volvería a trabajar para ti aunque me lo pidieses de rodillas!
I wouldn't go back to work for you if you begged me on your hands and knees!
Es como si fueras a la estación y pidieses pizza con un poco de azúcar por encima.
It's like If you went to the station and asked for pizza with a little sugar on top.
La Primera Señora ha dicho que te podrías levantar si pidieses perdón. ¿Por qué haces esto?
The First Mistress said you could get up if you apologized.
Quiero ayudarte, pero es como si le pidieses a un pez que no nade.
I want to help you, Peter, I really do, but it's— it's like you're asking a fish not to swim.
Si pidieses a alguien salir en la noche de Año Nuevo, eso significaría que tendrías una relación de verdad. Por favor.
If you'd asked someone out on New Year's Eve, that would mean you were in a real relationship.
Sé que dije que pidieses una cita, pero no dijo nada de llenar formularios
I know I said make an appointment... but I didn't say anything about filling out any form. Beverly!
Por no gritarle a todo el mundo que te quiero, aunque me pidieses lo contrario.
For not shouting to everyone that I love you, world that I love you long time ago. Although you asked me the opposite...
Palabra del día
el guion