PIB

Primero verdaderamente histórico, estas islas están fuertemente influenciadas por el turismo y tienen un pib bajo, pero siguen siendo ricas en recursos naturales.
A truly historic first, these islands are all influenced intensely by tourism and have a low gdp, yet remain rich in natural resources.
La búsqueda basa la propia indagación sobre la idea que un transporte marítimo eficiente y eficaz soy vuelan de internacionalización, innovación, inversiones en infraestructuras, aún menos de en efecto ocupación, crecimiento del pib y.
The search bases in fact own investigation on the idea that a efficient and effective marine transport is flies of internationalization, innovation, investments in infrastructures, let alone of occupation and increase of the GDP.
Para hacerse una idea del nefasto estado de las fi-nanzas públicas en Europa, basta decir que la economía de Alemania, cuya deuda pública es mayor al 80% de su pib, se considera en buen estado.
It is a measure of the dire state of public finances in Europe that Germany, whose public debt is higher than 80 per cent of its GDP, is considered to be in a healthy state.
Un país de 50 millones de habitantes, con un pib per cápita de 8.000 dólares, que ingresó 15 mil millones de inversión extranjera directa en 2012, más que México y Argentina, y cuyos grupos empresariales invirtieron en el exterior 8.000 millones de dólares.
A country of 50 million with a per capita GDP of $ 8,000, which registered $15 billion of federal direct investment in 2012, more than Mexico and Argentina. A country whose business groups invested $8 billion abroad.
El PIB de 2017 se corrige y cae a 2,4 %
The GDP of 2017 is corrected and falls to 2.4%
Cambio estructural 1970-2004: Angola, Botsuana, Nigeria y Zambia (% PIB)
Structural change 1970-2004, Angola, Botswana, Nigeria and Zambia (% GDP)
El turismo contribuye considerablemente al PIB en Túnez, Egipto y Marruecos.
Tourism contributes significantly to the GDP in Tunisia, Egypt and Morocco.
Una cifra que ningún país pone en el PIB.
A figure that no country puts in the GDP.
El déficit se elevó a 11,2 por ciento del PIB.
The deficit soared to 11.2 per cent of GDP.
Además, Suiza tiene un PIB per cápita de US$ 54.600.
Additionally, Switzerland has a per capita GDP of US$54,600.
Su PIB per cápita medio (UE = 100, entre paréntesis)
Their average per capita GDP (EU = 100, in brackets)
La deuda todavía representa el 107% del PIB de 2001.
The debt still represents 107% of GDP in 2001.
Pero hoy en día solo genera 0,2 yuanes del PIB.
But nowadays it only generates 0.2 yuan of GDP.
Este país tiene un PIB estimado de $180 millones.
This country has an estimated GDP of $180 billion.
Gasto en cuidados a largo plazo: 0,74 % de PIB (2006)
Spending on long-term care: 0.74 % of GDP (2006)
Para algunos es llegar al 0,7% de su PIB.
For some, it is to reach 0.7% of their GDP.
La agricultura sigue constituyendo aproximadamente el 1,4% del PIB total.
Agriculture continues to constitute approximately 1.4 per cent of total GDP.
México experimentó una caída del PIB del 6,5% en 2009.
Mexico experienced a fall in GDP of 6.5 % in 2009.
La agricultura constituye aproximadamente el 1,4% del PIB total.
Agriculture constitutes approximately 1.4 per cent of total GDP.
La seguridad no es simplemente relacionado con el nivel del PIB.
Safety is not simply linked to the level of GDP.
Palabra del día
la capa